Exemples d’usage de "lucha" en espagnol avec traduction en russe

<>
La lucha por el agua Битва за воду
La lucha contra la malaria Достойный удар по малярии
La próxima lucha de Pakistán Следующая битва Пакистана
Todas estaban cansadas de la lucha. Они все устали от этого конфликта.
Así que es una lucha permanente. Поэтому это битва с продолжением.
Estos son mis compañeros de lucha. Вот мои братья по оружию.
La lucha de Europa contra el terrorismo Битва Европы с терроризмом
La lucha contra la pandemia del SIDA Против Пандемии Спида
Día mundial de la lucha contra el SIDA: Всемирный день СПИДа:
El imperativo de la lucha contra el hambre Наш долг перед устранением голода
Las dos palabras más poderosas cuando estamos en lucha: Когда мы страдаем, два самых сильных слова это:
Año con año la India lucha por conciliar lo irreconciliable: Каждый год Индия изо всех сил пытается согласовать несогласуемое:
Era menos hábil en la lucha política interna en Israel. В меньшей степени он разбирался в политическом соперничестве в самом Израиле.
El ejemplo más interesante sea quizá la lucha Boeing vs. Boeing против Airbus может быть наиболее интересным примером.
La CGT, cercana al Partido Comunista, lucha vigorosamente contra el movimiento. Объединение CGT, близкое к коммунистической партии, пытается изо всех сил остановить движение.
La ONU, al rescate de la lucha contra el cambio climático ООН как средство спасения от глобального потепления
Una lucha directa contra la pobreza puede rendir un doble dividendo: Прямая атака на бедность может принести двойные дивиденды:
Después de los comerciales, veremos la segunda parte de la lucha. После рекламы мы увидим вторую часть битвы.
Estamos fracasando colectivamente en la lucha contra el hambre en el mundo. В глобальном масштабе мы проигрываем войну с мировым голодом.
Corea del Sur, claramente, es un país exitoso que lucha por definirse. Несомненно, Южная Корея - это успешная страна, стремящаяся выделиться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !