Beispiele für die Verwendung von "mayor parte" im Spanischen

<>
En su mayor parte, estas medidas han tenido éxito. По большей части эти меры принесли успех.
La mayor parte de los programas eólicos hoy. Большинство современным воздушных турбин состоит из больших.
Trabajo la mayor parte del tiempo en la oscuridad; Я провела большую часть жизни, работая в темноте.
Y la mayor parte del tiempo lo es. И в большинстве случаев это так.
Ella gasta la mayor parte de sus ingresos en alimentación. Она тратит большую часть доходов на еду.
La mayor parte de nuestro sistema educativo consiste en empujar. Большинство наших систем образования - подталкивание.
La mayor parte del pago eran acciones restringidas y opciones. Большая часть выплат была в акциях и опционах с ограничениями на их перепродажу.
la mayor parte de su capital pertenece a diferentes accionistas. большинство его капитала принадлежит разным акционерам.
Y esto es donde ha estado la mayor parte del tiempo. А это то, где он провел большую часть своего времени.
La mayor parte de los propietarios no apuestan por placer. Большинство домовладельцев играют в эту азартную игру не ради удовольствия.
Tendremos a la mayor parte de las personas en el medio. Большая часть населения будет посредине.
La mayor parte de mi trabajo es en juegos de computadora. Большинство моих работ - компьютерные игры.
La mayor parte de esta hemorragia es impulsada por la deuda: Большая часть этого оттока происходит из-за долга:
La mayor parte de las regiones del mundo van en esa dirección. И в этом направлении движется большинство стран мира.
El agua cubre la mayor parte de la superficie de la tierra. Вода покрывает большую часть поверхности Земли.
Pero la mayor parte del mundo en medio empuja adelante muy rápido. Но большинство стран посередине двигаются вперёд очень быстро.
Es a lo que estoy dedicándole la mayor parte de mi energía. И это то, чему я отдаю большую часть сил.
de hecho, la mayor parte de la investigación científica no lo es. на самом деле, большинство научных исследований не вызывают споров.
Piensen en el lugar donde pasamos la mayor parte de nuestro tiempo. Подумайте о помещении, где мы проводим большую часть времени.
La mayor parte es incinerada o va a parar a los vertederos. Большинство сжигается или выбрасывается на свалку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.