Exemples d'utilisation de "movía" en espagnol avec la traduction "двигать"

<>
Necesitábamos ver como se movía la piel sobre músculo sobre hueso. Нам нужно было передать движение кожи, взаимосвязано с движением мышцы и кости.
Tomó una mona búho, la cableó para poder monitorear su cerebro mientras se movía, y, sobre todo, para ver el movimiento de su brazo derecho. Он взял ночных обезьян, подключил к ним провода так, чтобы компьютер следил за их мозгом, пока они двигаются, особенно, когда они двигают правой рукой.
Arriba, no muevan la muñeca. Поднимите, не двигая запястье.
Hacia delante, no muevan la muñeca. Теперь вперед, запястьем не двигаем.
¿Cómo de bien determinamos qué pieza mover? Как хорошо мы определяем, куда какую фигуру двинуть?
Luego puede examinar cómo se mueve el corazón. Затем он может исследовать движения сердца.
Se mueve a merced de las corrientes de aire. Подвержена движению воздушных потоков.
y, a su vez, donde el ratón se está moviendo. и, следовательно, движениях мышки.
Pero la cámara esta rastreando cuando mis dedos se mueven. При этом камера следит за движением моих пальцев.
Pero si necesitas llegar a otros lugares, necesitas mover al robot. Но если надо попасть в более чем одно место, надо двигать робота.
Vamos a mover el auto, según eso, una y otra vez. Мы собираемся двигать машину соответственно, еще и еще раз.
Miren las expresiones faciales a medida que se mueve el cursor. и от направления движения меняется выражение лиц.
Y el robot mueve los instrumentos, los propulsa, dentro del cuerpo. А робот двигает инструменты, и приводит их в действие внутри тела.
Lo único que el médico hace a mano es mover el mouse. Единственная ручная работа, которую выполняет доктор, это движение мышки.
lógicamente, se llega de esta posición a esta sin mover la muñeca. логически, вам нужно поменять положение руки, не двигая запястьем.
El viento moverá plumas en su dorso, lo cual impulsará sus patas. Ветер будет двигать их перья на спине, а они - перемещать лапы.
Se mueven de esta manera sorprendente en torno a esas pequeñas manchas rojas. Они совершают поразительные движения, которые сфокусированы на этих маленьких красных точках.
Las computadoras hicieron mover las cosas pero todos eran objetos reales plegados por nosotros. Компьютеры создали движение фигур, но всё это были реально сложенные объекты, созданные нами.
Miren a este brote joven que se mueve para atrapar la luz en cada momento. Посмотрите на этот молодой бобовый куст, который совершает движение каждый раз, чтобы поймать лучи света.
Francia y Alemania no pueden mover a Europa solas, pero sin ellas Europa no puede avanzar. Франция и Германия не могут двигать Европу в одиночестве, но без них Европа не сможет двигаться вовсе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !