Exemples d’usage de "o sea" en espagnol avec traduction en russe

<>
¿O servirá su creciente fuerza para hacer que la globalización sea más sustentable, al estimular una mayor igualdad? Или же возрастание их роли сделает глобализацию более устойчивой, способствуя всеобщему равенству и справедливости?
"¿O sea que estás pegando un rostro israelí que está haciendo una mueca?" "То есть вы приклеиваете фото израильтянина - корчащего рожу, прямо здесь?"
O sea, que tenemos que recordar no sólo la resolución en los ejes X e Y, sino también en Z. То есть надо помнить не только про разрешение по осям X и Y, но и Z.
- ¿O sea, usted quiere obligar a los usuarios a adaptarse a lo que puede o no puede hacer en este momento la máquina? - То есть вы хотите заставить пользователей адаптироваться под то, что может или не может на данный момент машина?
Si, por ejemplo, toco tan sólo unos compases de una pieza de música en la cual me considero un técnico, o sea, alguien que es básicamente un ejecutante de percusión. Если, например, я сыграю несколько тактов пьесы считая себя только техническим исполнителем - то есть тем, кто по своей сущности перкуссионист.
El nuevo ministro de Finanzas egipcio, Samir Radwan, ya dejó en claro que no favorece las inversiones del "enemigo" -o sea, Israel- que pudieran llevar a cabo una absorción de la economía egipcia. Новый министр финансов Египта Самир Радван уже дал понять, что он не рад поступлению в страну инвестиций от "врага", то есть Израиля, поскольку это могло бы привести к поглощению им египетской экономики.
Los participantes en las protestas, que comenzaron a las 6:30 de la mañana del jueves en el McDonald's de la 40th Street y Madison Avenue, exigieron que a los cajeros y cocineros de comida rápida se les empiece a pagar por lo menos 15$ por hora, o sea, que se les duplique su salario mínimo actual. Участники акций протеста, которые начались в 6.30 утра в четверг у "Макдоналдса" на 40-й улице и на Мэдисон-авеню, требовали, чтобы кассирам и поварам системы быстрого питания начали платить как минимум 15 долларов в час, то есть более чем удвоили их нынешний минимальный заработок.
O sea, tienen habilidades sociales. Но у них есть эти навыки общения.
O sea, hay que improvisar. Это значит нужно импровизировать.
O sea, tiene una componente lúdica. Так что сюда встроена игровая динамика.
O sea que no tiene sentido mirar. Так что искать бессмысленно."
O sea, no todo era bueno con esta enfermedad. Явно не все стороны болезни были хорошими.
O sea que a nadie le falta sentido musical. Никто не глух.
O sea, nada a cambiado, pero todo ha cambiado. Ничего не изменилось, но всё изменилось.
O sea, él debe entrar y le deben decir: Я имею в виду, при его появлении они скажут:
O sea, es absolutamente una fórumla para el fracaso. Я хочу сказать, это просто очевидный рецепт неудач.
O sea, él tuvo 7 años en algún momento. Ему же было когда-то семь лет!
O sea, tenían una mínima tecnología, pero tenían tecnología. Таким образом, у них была минимальная технология, но они располагали хоть какими-то технологиями.
O sea, las traducciones automáticas no son muy buenas aún. Итак, машинный перевод не очень хорош.
O sea, en esos días era terreno de la física. но тогда, надо сказать, этой темой занимались физики.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !