Usage examples of "obra teatral" in Spanish with translation to Russian

<>
Hizo una obra teatral extraordinaria llamada "La Mujer." написала необыкновенную пьесу "Женщины".
Cero se convirtió en una persona y no sólo un personaje en una obra teatral. Зеро стал личностью, а не персонажем пьесы.
La mejor obra teatral sobre la tensión entre la ley y la justicia es Las Euménides, de Esquilo, la historia de asesinato y venganza en la que las Furias representaban a la justicia. Величайшая пьеса о внутреннем конфликте между законом и справедливостью - это "Эвмениды" Эсхила, история об убийстве и мести, в которой фурии представляют справедливость.
La "Revolución de Terciopelo", como Havel la llamó, fue una gran obra teatral, un espectáculo geopolítico que se desarrolló con viñetas, escenas y actos, con apariciones de rostros famosos del pasado, incluyendo a Alexander Dubcek y Joan Baez. "Бархатная революция", как окрестил ее Гавел, была настоящим театром, геополитическим спектаклем, который состоял из кратких эпизодов, сцен и актов, с яркими эпизодическими ролями, которые играли знаменитые лица из прошлого, включая Александра Дубчека и Джоан Баэз.
Así, la compañía teatral es capaz de hacer una obra hermética con luz y sonido controlados, gran acústica, un Shakespeare muy íntimo. Таким образом, театр имеет возможность поставить полностью закрытого, с управляемым светом, звуком, великолепной акустикой и глубоко личного Шекспира.
Una vez me dediqué a ordenar la obra de Georges Seurat, inventor del puntillismo, y junté todos los puntos. Так вот, я однажды принялся за работу основателя этого метода Жоржа Сёра и собрал все его точки.
Esa máquina teatral es capaz de de moverse entre toda una serie de configuraciones con sólo apretar un botón y algunas manos en el escenario, en poco tiempo. Эта театральная машина способна за короткое время переключаться между целым набором конфигураций по одному лишь мановению руки, а также за счёт нескольких рабочих сцены.
Y de lo que se trata es que me imagino explicando una obra de arte a mi abuela, en cinco minutos. Он заключается в том, что я представляю, как бы я смог объяснить произведение искусства моей бабушке за пять минут.
Y este es el primer proyecto teatral en el que trabajé. А это первый проект, связаный с театром, над которым я работала.
y hay una parte en su obra, Hamlet, donde el más falso de todos los personajes en Hamlet, Polonius, dice algo profundamente real. Там в одном из актов пьесы "Гамлет", где самый фальшивый из всех героев произведения - Полоний, говорит нечто совершенно реальное.
Y, de hecho, creamos lo que nos gusta llamar una "máquina teatral". Фактически мы создали, как мы это называем, театральную машину.
La cual es mi segunda frase favorita de la obra entera de Alfred Kinsey. Это моя вторая самая любимая фраза из всего творчества Альфреда Кинси, после вот этой:
Esta fe en la ficción es esencial para cualquier tipo de experiencia teatral. Эта вера в вымышленное чрезвычайно важна для любой театральной работы.
Así que en 1997 juntamos a todas estas increíbles mujeres y dijimos, "¿Cómo usar la energía de la obra para parar la violencia contra las mujeres?" И в 1997 мы собрали потрясающих женщин и мы сказали, "Как мы можем использовать эту пьесу и ее энергию для того, чтобы прекратить насилие над женщинами?"
Esta es de Robert Brustein, el famoso director y crítico teatral, en The New Republic hace unos cinco años. Это мнение Роберта Брустайна, известного театрального критика и режиссёра, в журнале "Новая Республика" около пяти лет назад.
Casi llega al MI, pero no porque la obra se acabaría. Почти доходит до Ми, но тогда и всему конец.
Se ha permitido incluso a una compañía teatral representar "Rebelión en la granja", la famosa alegoría antiautoritaria de George Orwell, que en otro tiempo los lectores del bloque socialista sólo podían conocer en ediciones clandestinas. Одной из театральных трупп было даже позволено поставить на сцене "Скотный двор", знаменитую анти-авторитарную аллегорию Джорджа Оруэлла, ранее известную читателям стран социалистического блока лишь по подпольным изданиям.
A toda la gente que compró nuestra obra. Всех, кто покупал наши картины.
Al menos la mitad de la producción teatral y filosófica griega proviene de Asia Menor. По крайней мере половина всей греческой драматургии и философии была создана в Малой Азии.
y esto no es sopresa, en Shakespeare, y en su obra, Hamlet. И это, что неудивительно, у Шекспира в его пьесе "Гамлет"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!