Verwendungsbeispiele von "olor" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ah, qué olor más maravilloso." О, какой ароматный запах."
El olor de los perfumes, no. парфюмерные запахи - тоже нет.
La bebida puede matar el olor. Этот напиток способен перебить запах.
Tienen un olor único, una vibración única. Вы имеете дело с уникальным запахом и вибрацией.
Me encanta sentir el olor de invierno. Я обожаю чувствовать запах зимы.
Y nos llovieron hojas y había un olor penetrante. Нас накрыло листьями и резким запахом.
Aunque no me gusta la lluvia, me gusta su olor. Хоть я и не люблю дождь, но мне нравится его запах.
La mosca debía aprender a evitar el olor ópticamente reforzado. Мухи должны научиться избегать оптически усиленного запаха.
Y así las autoridades se convencieron de que el olor era el problema. Итак, власти были убеждены, что этот запах был главной проблемой.
El paisaje es espectacular y ese olor, siempre presente, flota en el aire. Это очень красиво, но в воздухе разлит неистребимый характерный запах.
Este es el tipo de ciudad desprovista de olor, de alboroto, desprovista de gente. Это - город, лишенный запахов, лишенный неразберихи, лишенный людей.
Bien, mientras el olor llega a ustedes, déjenme contarles la historia de una idea. Теперь, пока запах доносится до вас, позвольте рассказать вам историю одной идеи.
Pero si hubiera estado siguiendo la estela de olor habría llegado desde otra dirección. Но если бы она плыла на облако запаха, она подплыла бы с другой стороны.
"Algo pasa con el acondicionador de aire - olor a correas quemadas en el aire." "Что-то случилось с кондиционером - чувствуется запах приводных ремней."
Todo arroja datos de alguna clase, sea un sonido, un olor o una vibración. Всё вокруг производит какие-то данные, будь это звук или запах или вибрация.
La gente que trabajaba en estas fábricas difícilmente podían permanecer allí todo el día debido al olor. Люди, работающие на тех фабриках, не могли продержаться там и дня из-за ужасного запаха.
A Meder, la coleccionista de piscinas, no le invadía el olor a cloro en todas las piscinas. Собирательницу бассейнов Медер не в каждом бассейне встречал запах хлора.
Un animal sólo necesita de 2 centésimas de segundo para discriminar el olor, así que va muy rápido. Крысе достаточно лишь две сотых секунды, чтобы определить запах, так что она двигается очень быстро.
En nuestra lengua común, el holandés, la palabra para tuberculosis es "tering" que, etimológicamente, se refiere al olor del alquitrán. В нашем языке, голландском, слово туберкулез звучит как "tering", что этимологически относится к понятию "запах смолы".
imaginen que pudiéramos reprogramar nuestro olor corporal, modificarlo y mejorarlo biológicamente, ¿cómo mejoraría eso nuestra manera de comunicarnos unos con otros? Если бы мы могли перепрограммировать запах нашего тела, изменить и улучшить его биологически, как бы это повлияло на способы общения между людьми?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!