Exemples d’usage de "paquete" en espagnol avec traduction en russe

<>
Traductions: tous189 пакет124 пачка5 autres traductions60
Él envió el paquete anteayer. Он отправил посылку позавчера.
Leemos la etiqueta de un paquete. Мы читаем упаковку.
La opresión es un paquete completo. Тирания - это комплексное решение вопросов.
Ahora estamos impulsando un paquete de estímulo. Сейчас мы сидим на стимуляторе
Se llama el paquete del billón de dólares. под названием "триллион долларов",
Quisiera enviar este paquete a Japón por mar. Я хотел бы отправить эту посылку в Японию.
Este enorme paquete de ADN se llama cromosoma. Вот эта большая упаковка ДНК называется хромосомой.
Diplomáticos palestinos me dijeron que pueden aceptar este paquete. Палестинские дипломаты сказали мне, что могут принять данные условия.
Asumiendo que querías ir a Hawaii, ¿comprarías este paquete? Предположим, вы бы хотели поехать на Гавайи - купили бы вы этот тур?
En consecuencia, un segundo paquete de estímulo fiscal es factible. Таким образом, следует ожидать повторных стимулирующих мер.
Ahora imaginen que agrego una opción al paquete que nadie quería. Теперь представим себе, что к вариантам выбора добавляется еще один, который никто не просил.
Un paquete, 17 centavos al día, y se supera la desnutrición. Одна упаковка, 17 центов в день - и их питание станет полноценным.
Ella fue a la oficina de correos a enviar un paquete. Она пошла в почтовое отделение для того, чтобы отправить посылку.
Y cada vez que lo hacen, obtienen un pequeño paquete de energía. И каждый раз они получают крохотную частичку энергии.
Portugal ha anunciado un paquete de austeridad importante esperando obtener el mismo efecto. Португалия объявила о масштабных строгих мерах, надеясь достигнуть того же эффекта.
El Congreso de Estados Unidos no tiene el estómago para otro paquete de estímulo. У американского Конгресса не хватает смелости для ещё одной программы стимулирования.
que envió un paquete de escáners, y las American libraries deberían de haber enviado libros. отправили несколько сканнеров и американские библиотеки должны были отправить книги.
Y luego, ese pequeño paquete de enería lo usan para impulsar sus procesos de vida. Эта частичка энергии - то, что они потом используют, что бы их жизненные процессы продолжали работать.
Así que, al final, los fabricantes llegaron a un acuerdo que fue un paquete combinado. И в конце концов производители нашли компромисс, который заключался в появлении комбинированной упаковки два в одном.
no hubo un paquete de salvación por parte del gobierno ni se facilitaron los errores de administración. не было ни помощи со стороны правительства, ни попытки загладить ошибки менеджмента.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !