Verwendungsbeispiele von "pistola de soldar" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Pero de pequeño, aún recuerdo cómo mataba moscas por la casa con mi pistola de aire comprimido. Но помню, когда я был маленький, он убивал мух в доме моим игрушечным пневматическим пистолетом.
Pero intentar resolver las quejas populares arraigadas con un lenguaje florido y un ramo de subsidios es como intentar apagar un incendio forestal con una pistola de agua. Но попытка решить глубоко укоренившиеся проблемы людей посредством цветистого языка и букета субсидий похожа на тушение лесного пожара из водяного пистолета.
Y ve nada menos que a un ladrón con una pistola en la mano. И видит грабителя с пистолетом в руке.
En lugar de tener que programar, conectar y soldar, littleBits nos permite programar usando gestos intuitivos muy simples. Вместо программ, проводов и пайки, littleBits позволяют вам программировать, используя простые интуитивные жесты.
Robó a punta de pistola. Ограбил, угрожая пистолетом.
Hay espacio para experimentar, para soldar y probar cosas. Здесь можно свободно экспериментировать, объединять и тестировать разные варианты.
Y el tipo despierta y le encajan esta pistola en la nariz y le disparan esta pequeña capsula en su cerebro que más tarde usarán para matarlo, como suelen hacer los malos. Тут появляется другой парень и запихивает ему в нос пистолет, выстреливает маленькую капсулу ему в мозг, которой потом его убъет, как обычно плохие парни это делают.
De modo que ese tornillo que vieron con anterioridad puede, actualmente, ser usado para soldar un hueso fracturado y para administrar fármacos al mismo tiempo, mientras el hueso se repara, por ejemplo. Так что винт, о котором вы позаботитесь заранее, на самом деле можно использовать для стягивания костей - обломков при переломе - и одновременно доставлять туда лекарство прямо в процессе сращивания кости.
Y Tom sabría exactamente cuánto empujar la pistola. А Том будет точно знать, насколько сильно давить на пистолет.
Para mi lo sorprendente era que me gritaba desde su sillón que le trajera mi pistola, y yo la iba a buscar. Но что поражало меня в этом, так это то, что он обычно лежал и звал меня, чтобы я принёс ему мой пистолет - что я и делал.
Si pongo una pistola en tu cabeza vivo en el barrio, inmediatamente soy significativo. Если я приставлю пистолет к вашей голове, а живу я в гангстерском районе, то я мгновенно стану значимым.
bueno ya era todo un número lo de matar una mosca en la casa con una pistola. да, это было порядочное дураковаляние, убивать мух пистолетом -
La pistola que ven dispersará células. Пистолет, который вы там видите, распыляет клетки.
Mary sacó una pistola y le disparó a Tom. Мэри вытащила пистолет и выстрелила в Тома.
"Es suficiente tener una cierta cantidad de dinero", escriben en el titulo del aviso publicitario "Comprar una pistola o una ametralladora". "Достаточно иметь определенную сумму денег", - пишут в рекламной шапке на сайте "Купить боевой пистолет или автомат".
Según Dmitri Kislov de la ONG "El derecho a las armas", una pistola Makarov se puede adquirir por 100-300 dólares. По словам Дмитрия Кислова из организации "Право на оружие", пистолет Макарова можно приобрести за 100-300 долларов.
A través de algún alférez, el proveedor compra una unidad, por ejemplo una pistola TT. Через прапорщика человек покупает единицу, например пистолет ТТ.
Probablemente la mayoría de estadounidenses nunca se acuerdan de que en 1848 los Estados Unidos invadieron México y obligaron a sus líderes a ceder la mitad de su territorio a punta de pistola. Большинство американцев никогда не задумывались о том, что в 1848 году Соединенные Штаты вторглись в Мексику и под дулом винтовок вынудили ее лидеров отказаться от половины своей территории.
Gran parte de la munición de la pistola procede de los Estados Unidos, que consideran necesario mantener al ejército en el poder para la batalla a corto plazo contra los nuevos grupos talibanes. Большая часть боеприпасов этого союза поступает из Соединенных Штатов, которые считают, что сохранение военных у власти необходимо для краткосрочной борьбы с новыми группами Талибана.
La pistola que no humeaba Не неоспоримое свидетельство
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!