Exemples d'utilisation de "rebaño" en espagnol
¿Qué tan realista es el regreso de Francia al rebaño de la OTAN?
Насколько реалистичной является возможность возвращения Франции в военную структуру НАТО?
Como los demás seres humanos, los científicos pueden ser influidos por una mentalidad de rebaño y el temor a verse marginados.
Они, подобно другим людям, могут поддаться влиянию "стадного" образа мышления и боязни быть маргинализованными.
Esa es una descripción clásica del "comportamiento de rebaño" que George Soros identificó como la característica dominante de los mercados financieros.
Это классический пример "стадного поведения", которое Джордж Сорос охарактеризовал как доминантную особенность финансовых рынков.
Recientemente, comenzó a criar un rebaño y en la pasada Navidad ganó el equivalente de 70 dólares con la venta de 18 de ellos.
Недавно он начал разводить уток и на прошлое рождество заработал сумму эквивалентную 70 долларам на продаже 18 птиц.
El comportamiento de rebaño, pensaba Keynes, no surge de intentos por engañar, sino del hecho de que, frente a lo desconocido, buscamos seguridad en los números.
Согласно убеждений Кейнса, "стадное поведение" возникает не в результате попыток обмана, а благодаря тому, что мы ищем прибежища в цифрах перед лицом неведомого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité