Exemples d’usage de "recesión" en espagnol avec traduction en russe

<>
Traductions: tous638 рецессия301 спад258 autres traductions79
¿Está la economía mundial al borde de la recesión? Находится ли мировая экономика на грани краха?
sin importar cuál recesión les toque la próxima vez. неважно, какой экономический кризис ударит в следующий раз.
Si eso pasa, ¿vendría una recesión en todo el mundo? Если так, может ли за этим последовать мировое снижение цен?
Sucederá lo mismo durante la recesión económica que vivimos ahora. И то же будет, уверяю вас, с нынешним экономическим кризисом.
Si puedes cocinar, el dinero en la recesión no importa. Если вы можете готовить, меньшее количество денег не играет роли.
Primero, las economías estadounidense y mundial siguen sumidas en la recesión. Во-первых, США и мировая экономика все еще находятся в кризисе.
Durante la crisis, durante la recesión, ¿qué quiere hacer la gente? Ситуация кризиса, экономического упадка, как ведут себя люди?
Algunos países grandes de la UE están al borde de la recesión. Некоторые крупные страны Европейского союза находятся на грани экономического срыва.
Muchas economías europeas ya se están desacelerando y algunas están entrando en recesión. Китай и Азия являются особенно уязвимыми, учитывая их торговые связи с США.
Y es ésta una actividad que ha resistido la actual recesión con tranquilidad. Это индустрия, которая покорила нынешний экономический кризис своим хладнокровием.
La segunda patología fue decisiva para convertir una recesión grave en la Gran Depresión. Вторая патология заключалась в решительном движении от глубокой депрессии к Великой депрессии.
Por tanto, vemos con empatía y respeto muchos elementos prometedores originados por esta recesión. Итак, что касается эмпатии и уважения, то множество действительно обнадеживающих вещей появилось на свет из кризиса.
¿Podrían ser esos cambios de psicología lo suficientemente importantes para lanzarnos a una recesión mundial? Могут ли такие изменения в психологии быть достаточно серьезными для того, чтобы повергнуть нас во всемирный экономический кризис?
La gente no fuma tanta droga ni visita tanto a las prostitutas durante una recesión. В кризис люди не принимают наркотики в таких же количествах и не посещают проституток также часто.
los expertos financieros se equivocaron tanto que ahora estamos viviendo la peor recesión desde 1930. финансовые эксперты не справляются настолько, что сейчас мы переживаем глубочайший упадок с 1930-х годов.
Y la recesión, por supuesto, tampoco es precisamente algo esperanzador, tal y como ahora estamos descubriendo. И упадок, безусловно, не совсем то, что вселяет надежду, постижением этого как раз мы и занимаемся сейчас.
Lo importante, sin embargo, es que con políticas mejores se pueden atenuar las consecuencias económicas de esta terrible recesión. Главное, однако, заключается в том, что даже очень хорошая политика может в лучшем случае лишь смягчить последствия данного ужасного экономического кризиса.
Es comprensible el deseo de la Reserva de impulsar la demanda mientras que la economía estadounidense siga en recesión. Понятно, что ФРС хочет повысить спрос, пока американская экономика остается в подавленном состоянии.
Esa lección muy humana, hace más de 20 años, me sirvió mucho en la última recesión económica que tuvimos. Этот жизненный урок более 20 лет назад очень пригодился мне во время последнего экономического кризиса.
Así es que ahora tenemos recesión, una grave crisis financiera y una grave crisis bancaria en las economías avanzadas. Итак, на сегодняшний момент все развитые экономические системы претерпевают упадок одновременно с глубоким финансовым кризисом и кризисом банковской системы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !