Exemplos de uso de "sacro imperio romano" em espanhol com tradução para o russo

<>
la ruptura, la fragmentación del Sacro Imperio Romano. развал, фрагментация Великой Римской империи.
Sucedió con la caída del Imperio romano. Это случилось с падением Римской империи.
Esto es la Ruta de la Seda conectando al Imperio Chino y el Imperio Romano. Вот Великий Шёлковый путь, соединяющий Китайскую империю и Римскую империю.
Pero recientemente, evidencia de ADN ha mostrado que los etruscos que encabezaron hacia el Imperio Romano en realidad compartieron el mismo ADN con los antiguos lidios. Но недавно ДНК-анализ показал, что этруски, которые привели к созданию римской империи, действительно имеют ДНК, схожую с древними лидийцами.
El Imperio Romano tuvo un déficit comercial persistente con India durante siglos. Римская империя демонстрировала постоянный дефицит торговли с Индией на протяжении веков.
En tiempos antiguos, India tuvo un gran superávit comercial con el imperio romano. В древние времена Индия поддерживала большой профицит торговли с римской империей.
A la inversa, el Imperio Romano occidental no sucumbió ante otro Estado, sino por su decadencia interna y a consecuencia de los embates de tropeles de bárbaros. И наоборот, Восточная Римская империя погибла не из-за усиления мощи другого государства, а из-за внутреннего упадка и наводнивших ее толп варваров.
Para la época de la Revolución Francesa, el estándar de vida casi se había duplicado desde los tiempos del Imperio Romano. Ко времени Французской Революции уровень жизни вряд ли повысился в два раза, начиная с Римской Империи.
Si la historiografía del Imperio Romano en la China del siglo XXV resulta ser distinta a la nuestra, no será porque se descubra que los hechos son diferentes de lo que nosotros, o los brasileños del siglo XXII, pensábamos. Если историография Римской Империи, составленная в 25-ом веке в Китае, окажется отличной от нашей собственной, это произойдет не потому, что мы пользовались неправильными фактами.
Nuestra relación de la caída del Imperio Romano no es y no puede ser la misma que la realizada en la Inglaterra del siglo XVIII, y diferirá de las relaciones ofrecidas en el Brasil del siglo XXII o la China del siglo XXV. Наше объяснение упадка и гибели Римской Империи не совпадает и не может совпадать с объяснением, данным этому процессу в 18-ом веке в Англии, и будет отличаться от объяснений, предложенных в 22-м веке в Бразилии или в 25-ом веке в Китае.
Aunque la resultante salida de oro causó una degradación monetaria en el Imperio Romano, el comercio indo-romano siguió siendo la columna vertebral de la economía global. И хотя в результате отток золота вызвал денежную дестабилизацию Римской империи, индо-римская торговля долгое время оставалась основой мировой экономики.
Como el poeta Terence, el poeta romano dijo una vez, el dijo, "Mientras menor es mi esperanza, mas candente mi amor". Как сказал римский поэт Теренций, "Чем слабее надежда, тем острее любовное чувство".
Podría decirse que la expansión del Imperio fue, en realidad, una especie de interminable y militarizado frenesí de compras. по правде говоря, вся экспансия Империи была чем-то вроде долгого, затянувшегося, военизированного похода за покупками.
Hace 2000 años el poeta romano Juvenal dijo una frase que hace eco hoy en el corazón de todos los verdaderos mexicanos. 2000 лет назад римский поэт Ювенал сказал слова, эхом звучащие сегодня в сердцах истинных мексиканцев.
Esa fue la razón por la que el Imperio Otomano en su última década se volvió una proto-democracia, una monarquía constitucional. Именно поэтому Османская Империя последние десятилетия своего существования превратилась в протодемократию - конституционную монархию.
El emperador romano Constantino fomentó el cristianismo desde el año 313. Римский император Константин способствовал развитию христианства с 313 года.
América es un imperio. Америка - империя.
Soy un ciudadano romano. Я римский гражданин.
Había nacido en 1903 en las provincias del viejo imperio Austro-Húngaro, en lo que después pasaría a ser Yugoslavia. Он был рожден в 1903 в глубинке старой Австро-Венгерской империи в месте, которое потом станет Югославией.
Y en Cesarea, la ciudad del rey Herodes, se puede pasear por el teatro romano, "tomar" la fortaleza de los cruzados. А в Кейсарии - городе царя Ирода - можно побродить по римскому театру, "взять" крепость крестоносцев.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!