Exemples d'utilisation de "seguro" en espagnol avec la traduction "уверять"

<>
¿Qué sientes si estás seguro? Что вы чувствуете, когда вы уверены?
Si no estás seguro de que el techo va a aguantar, no vas a escuchar a ningún conferencista. Вы не уверены, что потолок надежно закреплен, то вы не будете никого слушать.
"Nunca se puede estar seguro de esto pero puedo asegurarte que este capricho del que eres tan consciente es intensamente entrañable. ".Вы никогда не были в этом уверены, но смею Вас уверить, что та причуда, о которой Вы всегда помните, исключительно располагает.
Es casi seguro que el partido "Unión de Fuerzas de Derecha" (SPS) de Boris Nemtsov/Sergei Kiriyenko se beneficiará de esta manera. Партия Бориса Немцова и Сергея Кириенко "Союз Правых Сил" (СПС) является одной из таких сил, которые уверены, что воспользуются преимуществами от данной расстановки сил.
Estoy seguro de que muchos sois conscientes que el diseño gráfico se ha simplificado mucho en los últimos cinco años más o menos. Я убежден, многие из вас уверены, что графический дизайн стал намного проще где-то в последние пять лет.
Y si tuvieses total certeza, irónicamente, aunque todos la necesitamos - si no estás seguro de tu salud, o tus hijos, o tu dinero, no piensas sobre muchas cosas. И ирония в том, что если вы достигли полной уверенности, хотя мы все в этом нуждаемся, как, например, если вы не уверены в своем здоровье, или в детях, или в деньгах, вы мало о чем думаете.
Y estoy segura de esto. И я уверена в этом, знаешь.
No estoy segura que lo quieran. Я не уверена, что вы захотите его получить.
¿Estáis seguros de que es necesario? Вы уверены, что это необходимо?
"¿Están seguros que es mi hijo?" "Ты уверена, что это наш ребенок?"
Estoy segura de que tendréis muchas preguntas. я уверена, что у вас есть много вопросов.
Estoy segura de que él es feliz. Я уверена, что он счастлив.
¿Estás segura de que quieres vivir conmigo? Ты уверена, что хочешь со мной жить?
Eran determinados y seguros de sí mismos. Они - решительны и уверены в себе.
-¿Estás segura de querer llamar a la policía? - Ты уверена, что хочешь вызвать полицию?
Estoy segura que todos ustedes dan alguna charla. я уверена - вы сталкиваетесь с этим, во время ваших выступлений -
Y no estamos seguros por qué es eso. И мы не уверены, почему это так.
y, honestamente, no estamos ni seguros de ello. если честно, мы не уверены, что их наберется даже на такой стадион.
Ahora ya no estamos tan seguros de ello. Теперь мы не так в этом уверены.
No estoy segura de querer realmente que así sea. Я даже не уверена, хочу ли я этого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !