Exemples d’usage de "sirve" en espagnol avec traduction en russe

<>
¿A qué hora se sirve el desayuno? В котором часу подаётся завтрак?
La sarten sirve para freir Сковорода нужна для того, чтобы жарить.
Esperar no sirve de nada. Ждать бесполезно.
y no sirve de nada. И оно бесполезно.
¿para qué sirve el color? "Для чего нужен цвет?"
No sirve de nada aconsejarla. Ей бесполезно давать советы.
bueno, simplemente no me sirve. Нет, так не пойдёт.
¿Sirve de algo la intervención militar? Эффективность военного вмешательства
"Uy, no sirve, a la basura". "Ой, царапинка, на свалку.
La manada sirve para aunar esfuerzos. Нужна стая, чтобы работать вместе.
Pero, ¿para qué nos sirve eso? Но что мы с этим делаем?
"¿Para qué sirve la tecla Bloq Mayús?" "Зачем клавиша Капс Лок?"
Una vez más, Inglaterra sirve de ilustración. Англия в очередной раз иллюстрирует подобный случай.
Y sirve también para ganglios linfáticos metastásicos. И это относится также к лимфатическим узлам.
Lo digo de verdad, esto simplemente no sirve. Это не дело, так просто не пойдёт.
"Decirles que no lo haga no sirve", agrega. "Говорить им, чтобы они не делали этого, бесполезно", - добавляет она.
Ahora su petróleo sirve para sus propios intereses. В настоящее время они используют нефть в своих целях.
También sirve para misiones de búsqueda y rescate. Также на поисковых и спасательных миссиях.
No me sirve que piensen, quiero que sientan. Не надо слишком много думать, я хочу, чтобы вы чувствовали.
"Si no lo hace, de nada sirve la ley." "В противном случае такой закон не нужен".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !