Exemples d’usage de "talentos" en espagnol avec traduction en russe

<>
DARwIn también tiene muchos otros talentos. У DARwIn есть также много других талантов.
Nuestro futuro depende de aunar estos derechos universales y talentos individuales en una causa común. Наше глобальное будущее зависит от примирения этих отдельных дарований и универсальных прав в частных случаях.
Y estas manifestaciones también han generado talentos. Желание самовыражения также привело к раскрытию талантов.
El hombre demostró sus talentos pedagógicos durante la campaña. Во время кампании он продемонстрировал свои педагогические таланты.
Tú estás empleando los talentos y habilidades que te di". Ты используешь талант и способности, которые я тебе дал".
Esa distancia entre generaciones equivale a un profundo despilfarro de talentos humanos. Данная зависимость между поколениями приводит к огромным потерям человеческих талантов.
La alimentación insuficiente entorpece su capacidad para aprender, trabajar y desarrollar sus talentos. Недостаточное питание подрывает их способность учиться, работать и не позволяет им развивать свои таланты.
Las grandes empresas incluso se están quejando de que no pueden atraer talentos extranjeros. Корпоративные работодатели даже жалуются на то, что не могут привлечь талант из-за границы.
Y mi argumento es que todos los niños tienen talentos tremendos, que desperdiciamos sin piedad. Я полагаю, что такие таланты есть у всех детей, а мы безответственно разбрасываемся ими.
Obama parece tener todos los talentos políticos, y también pasa la prueba de la personalidad. У Обамы, кажется, есть политический талант, и он подтверждает свою репутацию и авторитет.
Ahora es necesario cultivar y aprovechar sus talentos y energía para ayudar a reconstruir sus sociedades. Их талант и энергию сейчас нужно использовать, чтобы помочь восстановить их общества.
Se espera que el atleta triunfador combine talentos naturales extraordinarios con esfuerzo, entrenamiento y técnica ejemplares. Мы ожидаем от победителя сочетания уникального природного таланта с исключительной целеустремленностью, подготовкой и техникой?
Tienen el mismo acceso a los mismos talentos, las mismas agencias, los mismos consultores, los mismos medios. У них такой же доступ к талантам, те же агенства, те же консультанты, те же средства информации.
Es ahora que podemos usar la diversidad de nuestros talentos para crear obras inteligentes, significativas y extraordinarias. Именно сейчас мы можем применять разнообразие наших талантов, чтобы создавать умные, наполненные смыслом, выдающиеся произведения.
Es probable que este desperdicio de talentos empeore porque la regulación de las remuneraciones impone un régimen único. Этот исход талантов, возможно, усилится, так как регулирования выплат будут производиться в режиме "стричь всех под одну гребенку".
Nuevos mercados y esferas para la aplicación de la inteligencia, la educación y los talentos están apareciendo constantemente. Постоянно появляются новые рынки сбыта и сферы применения своего интеллекта, образования и талантов.
Sus dos polos industriales más famosos, Silicon Valley y Hollywood, dependen del flujo constante de talentos del exterior. Две наиболее выдающиеся отрасли экономики Калифорнии, "Силиконовая долина" и Голливуд, зависят от притока талантов из-за границы.
Pero lo que a nosotros nos interesa más es la inefable combinación de talentos naturales notables con una dedicación extraordinaria. Но что мы особенно ценим, что дает спортивным достижениям смысл и ценность - это неповторимое сочетание необычайных природных талантов и исключительной целеустремленности.
Creamos nuestras vidas en simbiosis mientras exploramos nuestros talentos en relación con las circunstancias que contribuyen a crear para nosotros. Мы творим нашу жизнь путём симбиоза, по мере развития своих талантов в условиях, создаваемых для этого с их же помощью.
Muchos, muchos de ustedes han visto los talentos de los africanos, pero son pocos los que van a la escuela. Многие, многие из вас видели таланты Африки, но очень немногие ходят в школу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !