Exemplos de uso de "terrores" em espanhol

<>
Mi respuesta consiste en recordar los terrores que entrañaba la guerra fría. В качестве ответа на этот вопрос я хотел бы напомнить людям об ужасах холодной войны.
Pero los terrores de la muerte ofrecen una resistencia considerable." Но страх смерти вызывает значительное сопротивление.".
La Pobreza y el Terror Нищета и Террор
una era terror absoluto, como: Одним из них был абсолютный ужас:
¿o terror, según el caso? Или страха, как иногда случается?
El terror en la puerta contigua Террор по соседству
¿Es el terror la respuesta correcta? Является ли при этом ужас подходящей реакцией?
Y otros combinan ambas cosas y señalan el "equilibrio del terror" durante la Guerra Fría. А третьи объединяют два этих варианта, напоминая о "равновесии страха" во время "холодной войны".
Osama bin Laden, poeta del terror Осама бен Ладен - поэт террора
Pude verlo en sus ojos, era terror. Я видел её глаза, В них был ужас.
Otras observaciones son acerca de una vieja Europa desapareciendo, y acerca de nuevos tipos de terror. Другие замечания касаются старой Европы, которая разваливается, и о новых видах страха.
El discreto terror de Fidel Castro Осмотрительный Террор Фиделя Кастро
Y el propio sentimiento de terror es global. Ощущение ужаса стало глобальным.
El éxito del "equilibrio del terror" presuponía una mezcla de confrontación y diálogo entre dos "actores racionales". Успех "равновесия страха" предполагал смесь конфронтации и диалога между двумя "рациональными игроками".
La mismísima palabra "terror" es global. Само слово "террор" стало глобальным.
Hay una película de terror allí en algún lado. Что-то в этом есть от фильма ужасов.
Esta simple idea, según creo, provoca terror en muchas personas, o enojo, o ansiedad de alguno tipo. Теперь именно эта идея, я думаю, вселяет страх во многих людей, или злость, или тревогу того или иного рода.
El terror es un enemigo tenebroso. Террор - призрачный враг.
El reinado de terror de Saddam Hussein está por acabar. Ужас правления Саддама Хусейна вот-вот завершится.
Se trata de superar el terror que sentimos cuando estamos amenazados por nuestros enemigos y comenzar a apreciar al prójimo. Вот что происходит, когда, находясь под прямой угрозой, мы преодолеваем чувство страха к врагу и начинаем воспринимать в нём человека.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.