Exemples d'utilisation de "tiempos" en espagnol

<>
La caridad en tiempos difíciles Благотворительность в трудные времена
Yo quería saber los tiempos. Я хотела узнать времена.
Seguridad en Tiempos de Odio Безопасность во времена ненависти
¿Que vuelvan los buenos tiempos? Снова грядут хорошие времена?
Grandes recuerdos de tiempos pasados. Это добрая память о былых временах.
Buenos tiempos en América Latina Хорошие времена латиноамериканского пути развития
Compartir la carga de tiempos difíciles Распределение бремени тяжелого времени
¿Otros siete años de tiempos difíciles? Еще семь лет тяжелых времен?
Pero estos no son tiempos normales. Но сейчас не нормальное время.
Sin embargo, los tiempos están cambiando. Но времена меняются.
Cómo han cambiado los tiempos al hombre. Как времена меняют людей!
Buenas noticias en tiempos no tan buenos Хорошие новости в плохие времена
La dignidad no puede esperar tiempos mejores. Добрые дела не могут ждать лучших времен.
Entonces, para mi, estos son tiempos extraordinariamente emocionantes. Для меня это исключительно интересное время.
Desde la noche de los tiempos existen autores. С незапамятных времён, были авторы.
De hecho, vivimos tiempos desafiantes y de entusiasmo. Мы действительно живём в многообещающие и волнующие времена.
Normalmente, el proteccionismo prospera en tiempos de peligro económico. Протекционизм обычно процветает во времена экономической опасности.
Pero en los tiempos recientes tal tolerancia apenas existe. Но в последнее время терпимости по отношению к ассирийским христианам практически не существует.
En tiempos de cambio necesitamos nuevas alternativas, nuevas ideas. Во времена перемен нам необходимы новые варианты, новые идеи.
Durante tiempos de escasez, necesitamos de una grandiosa creatividad. Во времена недостатка, нам необходима великая творческая сила.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !