Usage examples of "vecindario" in Spanish with translation to Russian

<>
Su programa de armas también es respaldado ampliamente (aunque el apoyo diste de ser universal) fronteras adentro como un imperativo de seguridad en un vecindario peligroso. А ее военная программа также имеет широкую (хотя и далекую не единодушную) поддержку у себя дома, в качестве необходимой составляющей безопасности при столь опасных соседях.
El vecindario de la discordia de Europa Оспариваемое соседство Европы
El trato es también, para los israelíes, una insignia de honor para la aspiración de su pericleana democracia a una elevada condición moral en un vecindario autocrático. Также, эта сделка в глазах израильтян является знаком чести - заявлением о моральном превосходстве их Перикловой демократии в окружении автократичных соседей.
Nuestro vecindario estaba lleno de familias grandes, donde los padres eran los jefes de las familias. По соседству жили большие семьи, где отцы были главными в доме.
En la práctica, por ser un país pequeño en un vecindario problemático -y siendo Corea del Norte un motivo constante de tensión-, vive en un estado de ansiedad existencial. Практически же, будучи небольшой страной, окруженной проблемными соседями и граничащей с Северной Кореей - постоянным источником напряженности, она живет в условиях волнений, связанных с текущей реальностью.
Es la ancianita que vivía en un zapato, de ahí esta imagen -se titulaba "El vecindario va a peor". Пожилая дамочка, которая живёт в ботинке, а потом вот эта штука - её название "И вот наступает соседство".
Doce personas abandonaron el mediodía de ayer voluntariamente el inmueble que ocupaban ilegalmente, y donde organizaban macrofiestas que desesperaban al vecindario, por orden judicial y sin necesidad de una intervención policial. Двенадцать человек вчера в полдень добровольно покинули здание, которое они нелегально оккупировали и где они организовывали массовые вечеринки, которые раздражали соседей, по решению суда без вмешательства полиции.
La hermandad del hombre es un cliché trillado, pero el vecindario de un océano es una nueva idea refrescante. Братство людей - это усталое клише, а соседство океана - это живительная новая идея.
En un momento en que su vecindario inmediato está convulsionado por el cambio revolucionario y la búsqueda de una salida viable, entender cómo Turquía pasó del amiguismo al dinamismo económico es de vital importancia. Учитывая, что большая часть ее непосредственных соседей прошла через революционные изменения в поисках жизнеспособного пути вперед, понимание того, как Турции удалось перейти от кумовства к экономической динамике, является жизненно важным.
Más recientemente, a pesar de sus impresionantes recursos de poder duro, Corea del Sur se ha dado cuenta de que la alianza con una potencia distante como los Estados Unidos sigue siendo una útil póliza de seguro de vida en el contexto de un vecindario difícil. Позже, несмотря на свои внушительные ресурсы твердой силы, Южная Корея осознала, что союз с такой удаленной силой, как Соединенные Штаты, играет роль, своего рода, страховки в делах с опасными соседями.
Tienes vecindarios de verdad y árboles de verdad, y calles de verdad sobre las que caminar. С настоящими соседями, деревьями и улицами, по которым можно гулять.
superar un antagonismo de siglos para construir un "buen vecindario". ради добрососедства преодолеть века неприязни.
Pero recuerdo cuántos niños de mi vecindario no las recibieron. Но я помню, что многие дети в моем районе не были вакцинированы.
Desde entonces todos los cuervos del vecindario adquirieron este comportamiento. После этого все вороны в окрестностях переняли метод,
Exactamente según quien viva en tu vecindario más próximo a ti. Их ответы были основаны на их ближайшем окружении.
En abril de 2003, se bombardeó un vecindario civil en Basora. 5 апреля 2003 г. бомбили район гражданского населения в Басре.
Vivía en un vecindario vibrante y diverso donde escribí varias de mis novelas. Я жила в очень живом, многообразном районе, где я написала несколько своих романов.
Y fue realmente un excelente negocio, porque dió trabajo a mujeres en todo nuestro vecindario. Это был по-настоящему отличный бизнес, потому что мы давали работу женщинам в округе.
Además, en pleno auge de los ingresos petroleros, el vecindario arde en llamas de revolución. Более того, хотя доходы от экспорта нефти растут, соседние страны объяты революционным пламенем.
La otra variable que es importante es el tipo de vecindario en el que se vive. Вторая важная переменная это тип местности, в которой живёт человек.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!