Exemples d’usage de "verán" en espagnol avec traduction en russe

<>
Si los miden, lo verán. И если вы померяете их, так и будет.
Verán cómo eso puede revolucionar diabetes. Каждому ясно, как сильно это поможет диабетикам.
No verán agua en esta diapositiva. Вы не найдёте воду на этом слайде.
Y así verán tocar con un glúteo. И я играю сидя на одной ноге.
porque, verán, tengo estas ideas quiero suspender personas. потому что у меня есть вот такие вот идеи насчет погружения людей в состояние анабиоза.
Verán, yo era un apasionado de los estudios. Понимаете, я был ботаном.
Verán a nueve robots ejecutar seis instrumentos diferentes. 9 роботов будут играть на 6-ти музыкальных инструментах.
Verán lo que pasa cuando ocurre un error. Посмотрите, что происходит, когда кто-то допустил ошибку.
Y verán por qué 1984 no será como "1984". И вы поймёте, почему 1984 год будет отличаться от "1984".
Y la próxima imagen que verán es bastante impactante. И следующее изображение, которое я вам покажу довольно неприятно.
No todos los países se verán afectados de igual forma. на разные страны они повлияют по-разному.
Y si prestan atención, verán que ya se está produciendo. Если вы присмотритесь, то заметите, что это уже начинает происходить.
Verán estos eventos llamados "flash de luz" por los psiquiatras. Такие события психиатры называют события-вспышки.
Los países que actualmente importan alimentos subsidiados verán empeorar su situación. Страны, импортирующие субсидируемые в настоящее время продукты питания, понесут убытки.
Yo creo que, según varios indicadores, así es como se verán. Я должен сказать, многое указывает на то, что выглядеть они будут вот так,
Y verán que hay un último pedacito que sigue siendo rojo. Посмотрите, здесь одна частица все ещё красная.
Vamos a terminar con este en un segundo y verán otro. Секунду ждём и вот следующий.
Aquí en el lado derecho al medio verán que un tipo escribió: А здесь, справа, один парень написал в центре:
Verán que hay una línea, una línea tenue que cruza esa imagen. Вам должна быть видна бледная полоска, идущая посреди изображения.
Y si observan, verán que hay sólo una forma de llegar a 3. И если вы посмотрите, то поймете, 3 балла бывает только в одном случае.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !