Exemples d'utilisation de "ver" en espagnol avec la traduction "смотреть"

<>
Van a ver la televisión. Они будут смотреть телевизор.
Obviamente, se pueden ver películas. Конечно, вы можете смотреть фильмы.
Empecé a ver cuadros como estos. Я начал смотреть картины этого периода.
Pero es necesario ver el contexto. Но необходимо смотреть на контекст.
Me gusta ver los templos antiguos. Я люблю смотреть на старые церкви
A él le gusta ver televisión. Он любит смотреть телевизор.
Podemos ver directamente a las células. И можно смотреть прямо на клетки.
Yo sólo me senté a ver. Всё что мне оставалось делать, это сидеть и смотреть.
Él está cansado de ver la televisión. Он устал смотреть телевизор.
Empecemos a ver la vida del adulto. Потом ты начинаешь смотреть на взрослую жизнь.
No tengo tiempo de ver la televisión. У меня нет времени, чтобы смотреть телевизор.
Debemos ver por encima de la superficie. Нужно смотреть за предел поверхности.
Miren al final para ver el animal. Смотрите в конец, чтобы увидеть животное.
Aquí podéis ver el resultado de su biopsia. Вы смотрите на открытую биопсию легких этой пациентки.
En realidad es más rápido leer que ver. Прочитать их куда быстрее, чем смотреть выступления.
Tenemos que ver qué pueden hacer por nosotros. Нужно смотреть, что можно сделать с их помощью.
E hicimos ése experimento, que pueden ver aquí. Мы провели такой эксперимент, вот смотрите.
Sitopía es una forma de ver las cosas. Для меня Ситопия - то, как мы смотрим на вещи.
¿Qué quiere ver la gente en la TV entonces? Что хотят смотреть люди по телевизору?
A mi madre no le gusta ver la televisión. Моя мать не любит смотреть телевизор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !