Beispiele für die Verwendung von "web" im Spanischen

<>
PHP es un lenguaje de programación web. PHP - это язык веб-программирования.
Hacían este seguimiento en un sitio web aparte. Они отслеживали их на различных веб-сайтах.
Tiene una aplicación, web y móvil, llamada "Citizens Connect". Там есть приложение, веб и мобильное, под названием Citizens Connect [Горожане на связи].
Debería darle vergüenza, por favor, discúlpese en nuestra web". Вам должно быть стыдно, пожалуйста, извинитесь на нашем веб-сайте".
¿Vieron el comercial del tipo de la cámara web? помните они показывали парня с веб камерой,
Si desean saber más, sólo accedan a nuestra página web. Если вы хотите узнать больше - просто зайдите на наш веб-сайт.
Hay 35 millones de visitas en nuestro sitio web cada mes. Ежемесячно на наш веб-сайт заходят 35 миллионов людей.
Comenzamos Architecture for Humanity con 700 dólares y un sitio web. Когда мы создали Architecture for Humanity, у нас было $700 и веб-сайт.
Entonces, esta es la página web del Instituto Nacional del Cáncer. Итак, это веб-страница Национального Института Онкологии.
Y entonces tendría el sitio web correspondiente que mostraría su itinerario. И тогда у него будет соответствующий веб-сайт, чтобы показать путь к нему.
La impresión 3D puede usarse también para descargar repuestos de la Web. 3D печать может быть также использована для загрузки запасных частей из Веба.
Entonces los próximos 5,000 días - no será la web y mejor. Таким образом, следующие 5000 дней - это не "веб, только лучше".
Y esto fue lo que revolucionó al crimen informático en la Web. Именно это перевернуло киберпреступность в Вебе.
Hay muchos consultores de Web 2.0 que quieren ganar mucho dinero. И так, есть много консультантов-специалистов в сфере веб 2.0, которые делают большие деньги.
Hacemos una instantánea de cada pantalla de cada sitio web cada dos meses. Мы делаем снимок каждого веб-сайта, всех его страниц, каждые два месяца.
Y desde aquí puedo adentrarme a la página web y volverlos a ejecutar. А отсюда, я могу углубиться в веб страницу и просто снова их открыть.
Traducen alrededor de 100 artículos al día de los principales periódicos y sitios web. Они переводят приблизительно 100 статей в день из ведущих газет и веб-сайтов.
Jóvenes iracundos incluso crearon sitios web como anti-cnn.com para expresar sus afrentas. Разгневанная молодёжь даже основала веб-сайты, такие как anti-cnn.com, для того чтобы выразить своё негодование.
¿Cuántos han tenido que llenar un formulario web e ingresar unas letras distorsionadas como estas? Скольким из вас приходилось заполнять какую-нибудь веб-форму, где требовалось прочитать искаженный ряд символов, такой как этот?
El sitio web de Hong, www.10over100.org, invita a otros a hacer lo mismo. Веб-сайт Хонга www.10over100.org предлагает и другим последовать его примеру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.