Exemples d'utilisation de "écrire fin" en français

<>
On ne doit jamais abandonner avant la fin. Man soll niemals aufgeben bis zum Ende.
Elle me demandait si je savais lire et écrire. Sie fragte mich, ob ich lesen und schreiben könne.
Le jour tire à sa fin. Der Tag neigt sich seinem Ende zu.
Il prit sa plume et commença à écrire. Er nahm seine Feder und begann zu schreiben.
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie. Am Ende des Geldes ist noch so viel Monat über.
Est-il exact que tu sais écrire le chinois ? Stimmt es, dass du Chinesisch schreiben kannst?
Il est allé à Paris fin mai. Er fuhr Ende Mai nach Paris.
Je dois écrire une lettre, mais je ne m'y mettrai pas avant demain. Ich muss einen Brief schreiben, aber ich komme nicht vor morgen dazu.
Veuillez signer à la fin du document. Bitte unterschreiben Sie am Ende des Dokumentes.
Dois-je écrire une lettre ? Muss ich einen Brief schreiben?
Quand la Terre va-t-elle parvenir à sa fin ? Wann wird die Erde ihr Ende erreichen?
Il y avait tant de choses sur sa table de travail qu'il ne disposait pas d'espace pour écrire. Auf seinem Schreibtisch lagen so viele Sachen rum, dass er keinen Platz zum Schreiben hatte.
Racontez-nous l'histoire du début à la fin. Erzählt uns die Geschichte von Anfang bis Ende.
Il ne sait lire ni écrire. Er kann weder lesen noch schreiben.
Quoi que tu fasses, mène-le à bonne fin. Gleich, was du tust, vollende es.
Vas-tu écrire à ton père ? Wirst du deinem Vater schreiben?
Nous nous marierons à la fin du mois de mars. Wir werden Ende März heiraten.
Elle me demanda si je savais lire et écrire. Sie fragte mich, ob ich lesen und schreiben könne.
C'est la fin de mon histoire. Das ist das Ende meiner Geschichte.
Cela m'a pris trois heures pour écrire cette lettre. Ich habe drei Stunden gebraucht, um diesen Brief zu schreiben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !