Exemples d’usage de "émission de télévision" en français avec traduction en allemand

<>
Cette émission de télévision s'adresse aux enfants. Diese Fernsehsendung richtet sich an Kinder.
Savez-vous quelle est la hauteur de la tour de télévision ? Wissen Sie, wie hoch der Fernsehturm ist?
Mon poste de télévision a presque 15 ans, mais l'image est encore bonne. Mein Fernseher ist fast 15 Jahre alt, aber das Bild ist noch gut.
Nous avons deux postes de télévision. Wir haben zwei Fernseher.
Autrefois une mire était affichée la nuit sur tous les postes de télévision. Früher lief nachts auf allen Sendern ein Testbild.
Il y a un poste de télévision dans la pièce. Es gibt einen Fernseher im Zimmer.
Les postes de télévision à tubes cathodiques sont considérés comme obsolètes. Fernseher mit Vakuumröhren werden als veraltet angesehen.
Sais-tu de quelle taille est la tour de télévision ? Weißt du, wie hoch der Fernsehturm ist?
Il n'y a pas de télévision dans ma chambre. In meinem Zimmer ist kein Fernseher.
Dans cette pièce se trouve un poste de télévision. In diesem Zimmer gibt es einen Fernseher.
De nos jours personne ne peut imaginer une vie sans télévision. Heutzutage kann sich niemand ein Leben ohne Fernsehen vorstellen.
Cette émission passe toutes les deux semaines. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
Je regarde souvent la télévision avant le dîner. Ich schaue oft vor dem Abendessen fern.
Cette émission est diffusée de manière semi-hebdomadaire. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
Ensuite, j'ai regardé la télévision. Dann habe ich Fernsehen geguckt.
Cette émission télé est destinée aux enfants. Diese Fernsehsendung richtet sich an Kinder.
J'aimerais regarder la télévision. Ich würde gerne fernsehen.
Cette émission est diffusée de manière bi-hebdomadaire. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
Je regarde la télévision tous les jours. Ich sehe jeden Tag fern.
Cette émission est bimensuelle. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !