Exemples d'utilisation de "Pire" en français

<>
Je me prépare au pire... Ich bereite mich auf das Schlimmste vor...
Le remède est pire que le mal Das Mittel ist oft schlimmer als die Krankheit
Il est paré au pire. Er ist für den schlimmsten Fall gewappnet.
Pire est le rompu que le décousu Zerrissenes ist schlimmer als Aufgetrenntes
Es-tu paré au pire ? Bist du auf das Schlimmste vorbereitet?
Je ne peux me rappeler rien de pire. Ich kann mich an nichts Schlimmeres erinnern.
Es-tu prêt pour le pire ? Bist du auf das Schlimmste vorbereitet?
Je ne sais pas ce qui est pire. Ich weiß nicht, was schlimmer ist.
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver. Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
La situation est pire qu'on ne le croyait. Die Situation ist schlimmer als wir dachten.
Tu devrais t'attendre au pire. Du solltest auf das Schlimmste gefasst sein.
La situation est pire que ce que je pensais. Die Situaltion ist schlimmer als ich dachte.
Il faut s'attendre au pire. Wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen.
Il n'y a rien de pire que la guerre. Es gibt nichts Schlimmeres als den Krieg.
Tu dois te préparer au pire. Du musst dich auf das Schlimmste vorbereiten.
Ça a l'air bien pire que ça n'est. Es sieht viel schlimmer aus, als es ist.
Le pire, l'hiver, c'est la neige. Das Schlimmste am Winter ist der Schnee.
Rage d'amour est pire que le mal de dents Liebesschmerz ist schlimmer als Zahnweh
Le pire, l'été, c'est la chaleur. Das Schlimmste am Sommer ist die Hitze.
Qu'y a-t-il de pire que de devenir aveugle? Was gibt es Schlimmeres, als zu erblinden?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !