Exemples d'utilisation de "Tous" en français

<>
Presque tous arrivèrent à temps. Fast alle sind rechtzeitig angekommen.
Où sont tous les autres ? Wo sind all die Anderen?
Ils se sont tous noyés. Sie sind alle ertrunken.
C'est le meilleur de tous. Das ist das Beste von allem.
Tous les membres étaient présents. Alle Mitglieder waren anwesend.
Tu as réalisé tous mes rêves. Du hast all meine Träume wahr werden lassen.
Tous y sont allés, non ? Alle sind dort hingegangen, nicht?
Je suis fatigué de tous leurs mensonges. Ich habe all ihre Lügen satt.
Tous les hommes naissent égaux. Alle Menschen sind von Geburt an gleichberechtigt.
Je suis fatigué de tous ses mensonges. Ich habe all ihre Lügen satt.
Tous se moquèrent de moi. Alle lachten mich aus.
Anne fait l'envie de tous ses amis. Anne wird von all ihren Freunden beneidet.
Vous allez tous me manquer. Ich werde euch alle vermissen.
Son attitude passive réduisait tous mes efforts à néant. Seine passive Einstellung machte all meine Bemühungen zunichte.
Sommes-nous tous sous surveillance ? Stehen wir alle unter Überwachung?
De tous ces gâteaux, c'est celui-là que je préfère. Von all den Kuchen mag ich den da am liebsten.
Vous êtes tous trop rapides. Ihr seid alle zu schnell.
En dépit de tous nos efforts, la situation ne s'est pas améliorée. Trotz all unserer Mühe, hat sich die Lage nicht verbessert.
Ils arboraient tous des uniformes. Sie trugen alle Uniformen.
Je n’ai même pas de pénis, alors je peux effacer sans hésitation tous ces courriels. Ich habe nicht mal einen Penis, also kann ich all diese E-Mails ohne zu zögern löschen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !