Exemplos de uso de "admirais" em francês com tradução para o alemão

<>
Je vous admire pour votre courage. Ich bewundere euch für euren Mut.
Les Étatsuniens admirent Lincoln pour son honnêteté. Die Amerikaner verehren Lincoln für seine Rechtschaffenheit.
Tout le monde admirait son courage. Alle bewunderten seinen Mut.
Ils ont admiré le charmant paysage. Sie haben die schöne Landschaft bewundert.
Ils ont admiré l'adorable paysage. Sie haben die schöne Landschaft bewundert.
Oui, tout le monde admire les tableaux qu'il peint. Ja, jeder bewundert die Bilder, die er malt.
Elle éteignit les lumières pour admirer le clair de lune. Sie machte das Licht aus, um den Mondschein zu bewundern.
Ils admiraient le fantastique point de vue depuis la colline. Sie bewunderten vom Hügel aus den phantastischen Ausblick.
Nous aimons toujours ceux qui nous admirent ; et nous n’aimons pas toujours ceux que nous admirons. Wir lieben immer die Menschen, die uns bewundern, aber nicht immer die, welche wir bewundern.
Nous aimons toujours ceux qui nous admirent ; et nous n’aimons pas toujours ceux que nous admirons. Wir lieben immer die Menschen, die uns bewundern, aber nicht immer die, welche wir bewundern.
Si vous pleurez car vous n'avez pas admiré le soleil, alors vous manquerez aussi les étoiles. Wenn Sie weinen, weil Sie die Sonne nicht bewundert haben, dann werden Sie auch die Sterne verpassen.
Nous admirons la Lune pour sa lumière, alors que c'est le Soleil qui l'illumine de ses rayons. Wir bewundern den Mond für sein Licht, dabei ist es die Sonne, die ihn durch ihre Strahlen zum Leuchten bringt.
Vous pouvez travailler de manière à imiter quelques auteurs que vous admirez, en employant quelques-uns de leurs mots et termes favoris que vous avez appris à connaître, par la méthode d'association dans LingQ. Sie können in der Art und Weise arbeiten, dass Sie einige Verfasser nachahmen, die Sie bewundern, indem Sie einige ihrer Lieblingswörter und Begriffe verwenden, die Sie durch die Verknüpfungsmethode in LingQ kennen gelernt haben.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!