Exemples d'utilisation de "années" en français

<>
Un siècle fait cent années. Ein Jahrhundert hat hundert Jahre.
Les vingt premières années de sa vie, elle était souvent prise pour un garçon. In ihren ersten zwanzig Lebensjahren wurde sie oft für einen Jungen gehalten.
Il est revenu après plusieurs années. Viele Jahre später kehrte er zurück.
Nous nous connaissons depuis des années. Wir kennen uns seit Jahren.
J'ai enseigné pendant plusieurs années. Ich habe mehrere Jahre lang unterrichtet.
Les quelques premières années furent difficiles. Die ersten paar Jahre waren schwierig.
Elle est née dans les années 50. Sie wurde in den fünfziger Jahren geboren.
Cela prit plusieurs années pour le construire. Es dauerte mehrere Jahre, ihn zu erbauen.
Souviens-toi de tes plus belles années ! Erinnere dich an deine schönsten Jahre!
Nous nous connaissons depuis bien des années. Wir kennen uns seit vielen Jahren.
Il a vécu ici ces dix années. Er lebt hier schon zehn Jahre.
Ses cheveux ont grisonné au cours des années. Im Laufe der Jahre ist sein Haar ergraut.
Ses meilleures années sont derrière lui, tu sais. Weißt du, er hat die besten Jahre hinter sich.
Elle a vécu là-bas environ cinq années. Sie hat ungefähr fünf Jahre dort gelebt.
On a déploré votre absence pendant toutes ces années. Ihre Abwesenheit ist über all diese Jahre bedauert worden.
Le nombre d'accidents a augmenté depuis quelques années. Die Zahl der Unfälle ist seit einigen Jahren angestiegen.
Les années font plus de vieux que de sages Mit den Jahren wird man eher älter als weiser
Il survécut à sa femme durant de nombreuses années. Er überlebte seine Frau um viele Jahre.
On a déploré son absence pendant toutes ces années. Ihre Abwesenheit ist über all diese Jahre bedauert worden.
On a déploré ton absence pendant toutes ces années. Du bist all die Jahre vermisst worden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !