Exemples d'utilisation de "arrivâmes" en français avec la traduction "kommen"

<>
Nous arrivâmes au même moment. Wir kamen zur selben Zeit an.
Nous y arrivâmes avant midi. Wir kamen dort vor der Mittagsstunde an.
Nous arrivâmes en vue du lac. Wir kamen mit Blick auf den See an.
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac. Nachdem wir eine Weile gelaufen waren, kamen wir am See an.
En dépit de la circulation dense, nous arrivâmes à l'heure. Trotz des dichten Verkehrs kamen wir pünktlich an.
En raison de la forte pluie, nous arrivâmes trop tard à l'école. Wegen des starken Regens kamen wir zu spät zur Schule.
Lorsque nous arrivâmes chez nous hier au soir, les autres étaient déjà au lit et dormaient à poings fermés. Als wir gestern abend heim kamen, da lagen die anderen schon im Bett und waren fest eingeschlafen.
Il arrive à Paris demain. Er kommt morgen in Paris an.
Il arrive souvent en retard. Er kommt oft zu spät.
Dépêche-toi ! Le bus arrive ! Beeil dich! Der Bus kommt.
Notre train arriva à temps. Unser Zug kam rechtzeitig an.
L'enfant arriva en courant. Der Junge kam angerannt.
Le train va bientôt arriver. Der Zug kommt bald an.
Il arrivera à Kyoto demain. Er kommt morgen in Kyoto an.
Dites-moi quand il arrivera. Sagen Sie mir Bescheid, wann er kommt.
Vous arrivez toujours en retard. Sie kommen immer zu spät.
Je suis arrivé trop tôt. Ich kam zu früh an.
Quand est-il arrivé ici ? Wann kam er hier an?
Betty est arrivée la dernière. Betty kam als Letzte.
Elle est arrivée en voiture. Sie ist mit dem Auto gekommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !