Exemples d'utilisation de "avoir à déjeuner" en français

<>
Qu'y a-t-il aujourd'hui à déjeuner ? Was gibt es heute für ein Tagesessen?
Je ne veux rien avoir à faire avec toi. Ich will nichts mit dir zu tun haben.
Ma mère m'a préparé à déjeuner. Meine Mutter hat mir das Mittagessen zubereitet.
Elle doit avoir à peu près 40 ans. Sie muss ungefähr 40 sein.
Qu’as-tu mangé à déjeuner aujourd'hui ? Was hast du heute zum Mittagessen gegessen?
L'accident semblait avoir à faire avec la neige profonde. Der Unfall schien etwas mit dem tiefen Schnee zu tun zu haben.
Profite bien de ne pas avoir à écrire de mémoire. Nutze es aus, dass du keine Diplomarbeit schreiben musst.
Je ne veux absolument rien avoir à faire avec ça. Damit will ich überhaupt nichts zu tun haben.
Il ne peut pas avoir faim ; il vient de déjeuner. Er kann keinen Hunger haben; er hat gerade zu Mittag gegessen.
Dans une ruche, il ne peut y avoir qu'une reine. In einem Bienenkorb kann nur eine Bienenkönigin sein.
Viendras-tu demain pour déjeuner ? Kommst du morgen zum Mittagessen?
J'aime avoir plein de choses à faire. Ich habe gerne viel zu tun.
Je voudrais mon petit déjeuner dans ma chambre à huit heures précises. Ich möchte mein Frühstück auf mein Zimmer genau um acht Uhr.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben.
Je me lave les mains avant de déjeuner. Ich wasche mir vor dem Mittagessen die Hände.
Je pense qu'il est triste de ne pas avoir amis. Ich finde es traurig, keine Freunde zu haben.
Je paierai ton déjeuner aujourd'hui. Ich bezahle heute dein Mittagessen.
Il affirma avoir vu l'accident. Er behauptete, den Unfall gesehen zu haben.
Je n'avais pas le temps de prendre un petit déjeuner. Ich hatte keine Zeit zu frühstücken.
Lorsqu'il pouvait avoir quelque chose de gratuit, il ne disait pas non. Wenn er etwas umsonst haben konnte, sagte er nicht "nein".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !