Exemples d'utilisation de "cerf - volant" en français

<>
Il faisait voler un cerf-volant. Er ließ einen Drachen steigen.
Faire voler un cerf-volant peut être dangereux. Drachen steigen lassen kann gefährlich sein.
Il avait l'air d'un cerf hypnotisé par les phares. Er sah aus wie ein Reh im Banne eines Scheinwerferlichts.
Tu peux utiliser ma voiture, à condition d'être prudent au volant. Du kannst mein Auto benutzen, wenn du vorsichtig fährst.
Le cerf est trois fois plus lourd que Jane. Der Hirsch ist drei Mal so schwer wie Jane.
Il est dangereux de téléphoner au volant. Es ist gefährlich, gleichzeitig zu telefonieren und zu fahren.
Le cerf dormait sur un lit de feuillages. Der Hirsch schlief auf einem Bett aus Laub.
Une voiture a un volant. Ein Auto hat ein Lenkrad.
J'ai suivi les traces du cerf. Ich bin den Spuren des Hirschs gefolgt.
Je t'ai vu au volant de ta nouvelle voiture. Ich habe dich am Steuer deines neuen Autos gesehen.
Le cerf est plus rapide que fort. Der Hirsch ist schneller als er stark ist.
Elle courut après moi, ses cheveux volant au vent. Sie rannte mir hinterher und ihre Haare flogen im Wind.
Notre chien de chasse s'est lancé à la poursuite d'un gros cerf. Unser Jagdhund setzte einem großen Hirsch nach.
L'alcool au volant peut être dangereux. Alkohol am Steuer kann gefährlich sein.
Le cerf abattu fut étripé dans les règles de l'art. Der erlegte Hirsch wurde waidgerecht ausgeweidet.
Il s'est endormi au volant et a eu un accident. Er ist am Steuer eingeschlafen und hatte einen Unfall.
Quel sorte de cerf est-ce là ? Welche Art Hirsch ist das?
Plein de fébrilité, j'observais à travers les lentilles de mes jumelles, si ce papier qui passait en volant avait attiré l'attention du couple. Voll der Spannung, ob jenes herbei geflogene Papier die Aufmerksamkeit des Paares auf sich gezogen hatte, starrte ich durch die Linsen meines Feldstechers.
Nous avons suivi les traces du cerf. Wir sind den Hirschspuren gefolgt.
Tu peux utiliser ma voiture, à condition d'être prudente au volant. Du kannst mein Auto benutzen, wenn du vorsichtig fährst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !