Exemples d’usage de "chambre d'amis" en français avec traduction en allemand

<>
Couches-tu dans la chambre d'amis ? Schläfst du im Gästezimmer?
Elles étaient assises sur le canapé de la chambre d'amis. Sie saßen auf dem Sofa im Gästezimmer.
Ils étaient assis sur le canapé de la chambre d'amis. Sie saßen auf dem Sofa im Gästezimmer.
Il fouilla sa chambre à la recherche de la clé perdue. Er durchsuchte sein Zimmer nach dem verlorenen Schlüssel.
Il se retira dans sa chambre après dîner. Nach dem Abendbrot zog er sich in sein Zimmer zurück.
Je voudrais mon petit déjeuner dans ma chambre à huit heures précises. Ich möchte mein Frühstück auf mein Zimmer genau um acht Uhr.
Range ta chambre immédiatement ! Räum sofort dein Zimmer auf !
Je veux une chambre pour deux avec bain. Ich möchte ein Doppelzimmer mit Bad.
Je dispose de ma propre chambre. Ich habe mein eigenes Zimmer.
Service de chambre. Puis-je vous aider ? Zimmerservice. Kann ich Ihnen helfen?
Lequel est le numéro de ma chambre ? Welche ist meine Zimmernummer?
Elle m'a montré sa chambre. Sie hat mir ihr Zimmer gezeigt.
Ma chambre est deux fois plus grande que la sienne. Mein Zimmer ist doppelt so groß wie seins.
Je n'ai pas à nettoyer ma chambre. Ich muss mein Zimmer nicht sauber machen.
Sa chambre est toujours une décharge. Sein Zimmer ist immer ein Abladeplatz.
Si tu n'as rien à faire, regarde le plafond de ta chambre. Wenn du nichts zu tun hast, schau an deine Zimmerdecke.
Il y a un téléphone dans ma chambre. Es gibt ein Telefon in meinem Zimmer.
Elle sortit en hâte de sa chambre. Eilig verließ sie ihr Zimmer.
La clé de la chambre, s'il vous plaît. Den Zimmerschlüssel, bitte.
Elle est allée dans la chambre et s'est étendue sur le lit. Sie ist in das Zimmer gegangen und hat sich aufs Bett gelegt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !