Exemples d'utilisation de "chaque" en français

<>
Chaque jour a une suite. Nach jedem Tag kommt ein neuer.
A chaque saint sa chandelle. Jedem Tierchen sein Pläsierchen.
Tu viens ici chaque jour ? Kommst du jeden Tag hier her?
Elle profita de chaque opportunité. Sie nutzte jede Gelegenheit.
Chaque choix implique un renoncement. Jede Wahl beinhaltet einen Verzicht.
Chaque religion interdit le meurtre. Jede Religion verbietet Mord.
Je petit-déjeune chaque matin. Ich frühstücke jeden Morgen.
Chaque personne est un monde. Jeder Mensch ist eine Welt.
Fais-tu cela chaque jour ? Machst du das jeden Tag?
Chaque semaine il va pêcher. Er geht jede Woche angeln.
La porte est ouverte chaque matin. Die Tür wird jeden Morgen geöffnet.
Il va à Karuizawa chaque année. Er geht jedes Jahr nach Karuizawa.
Chaque étudiant a son propre ordinateur. Jeder Schüler hat seinen eigenen Computer.
Chaque enfant a sa propre chambre. Jedes Kind hat sein eigenes Zimmer.
Chaque enfant a reçu un cadeau. Jedes Kind bekam ein Geschenk.
Elle prend une douche chaque matin. Sie nimmt jeden Morgen eine Dusche.
Chaque joueur fit de son mieux. Jeder Spieler gab sein Bestes.
Prenez ce médicament après chaque repas. Nehmen Sie das Medikament nach jeder Mahlzeit.
Brosse tes dents après chaque repas. Putze deine Zähne nach jeder Mahlzeit.
Il lave la bicyclette chaque semaine. Er wäscht das Fahrrad jede Woche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !