Exemples d'utilisation de "connaît" en français

<>
Personne ne connaît son nom. Niemand kennt ihren Namen.
Au besoin on connaît l'ami Den wahren Freund erkennt man in der Not
Le professeur connaît bien la littérature contemporaine. Der Professor ist mit der Gegenwartsliteratur vertraut.
Il connaît beaucoup de gens. Er kennt viele Leute.
Au rire on connaît le fou Am vielen Lachen erkennt man den Narren
Elle connaît de nombreux proverbes. Sie kennt viele Sprichwörter.
Au danger on connaît les braves In der Gefahr erkennt man die Tapfern
Personne ne connaît la réponse. Niemand kennt die Antwort.
A l'ongle on connaît le lion An der Kralle erkennt man den Löwen
Il ne me connaît pas. Er kennt mich nicht.
A l'oeuvre on connaît l'artisan Am Werke erkennt man den Meister
Il nous connaît très bien. Er kennt uns sehr gut.
A l'ouvrage on connaît l'ouvrier An dem Werke erkennt man den Meister
Il connaît bien la ville. Er kennt die Stadt gut.
C'est au fruit que l'on connaît l'arbre An der Frucht erkennt man den Baum
Elle connaît le plus de capitales. Sie kennt die meisten Hauptstädte.
C'est aux miracles que l'on connaît les saints An den Wundern erkennt man die Heiligen
Elle connaît bien la dernière mode. Sie kennt sich mit der neuesten Mode gut aus.
C'est pendant l'orage que l'on connaît le pilote Im Gewitter erkennt man den Steuermann
Personne ne connaît son vrai nom. Niemand kennt seinen echten Namen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !