Exemples d'utilisation de "derniers" en français

<>
Les premiers seront les derniers. Die Ersten werden die Letzten sein.
Aux derniers les bons morceaux Den letzten die guten Stücke
Derniers titres de l'actualité Letzte Titel der Aktualität
Il a grossi ces derniers temps. Er hat in letzter Zeit zugenommen.
Le temps est mauvais ces derniers temps. In letzter Zeit ist das Wetter schlecht.
J'étais occupé ces deux derniers jours. Ich war die letzten beiden Tage beschäftigt.
Les prix sont élevés ces derniers temps. In letzter Zeit sind die Preise hoch.
La viande est très chère ces derniers temps. In letzter Zeit ist Fleisch sehr teuer.
Les prix ont augmenté ces trois derniers mois. Die Preise sind in den letzten drei Monaten gestiegen.
Muiriel aime bien m'embêter ces derniers temps. Muiriel ärgert mich in letzter Zeit gerne.
Sa santé a décliné dans les derniers mois. In den letzten Monaten hat ihre Gesundheit abgenommen.
As-tu vu de quelconques films ces derniers temps ? Hast du in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante. Die Häufigkeit der Erdbeben in letzter Zeit ist unheimlich.
Ces derniers temps, je ne le vois presque jamais. In letzter Zeit sehe ich ihn fast nie.
Je ne l'ai pas vu ces derniers temps. Ich habe ihn in letzter Zeit nicht gesehen.
Shishir a corrigé de nombreuses phrases ces derniers temps. Shishir hat in letzter Zeit viele Sätze korrigiert.
Ces derniers temps, il se rebelle contre ses parents. In letzter Zeit rebelliert er gegen seine Eltern.
Il fait des progrès remarquables en anglais ces derniers temps. Er macht in letzter Zeit bemerkenswerte Fortschritte in Englisch.
Ces derniers temps, je ne l'ai pas souvent vu. In letzter Zeit habe ich ihn nicht oft gesehen.
Les derniers examens s'étendront bien jusqu'au mois prochain. Die letzten Prüfungen werden sich wohl bis in den nächsten Monat erstrecken.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !