Exemples d’usage de "deux fois plus" en français avec traduction en allemand

<>
Ma chambre est deux fois plus grande que la sienne. Mein Zimmer ist doppelt so groß wie seins.
Il est deux fois plus âgé que moi. Er ist doppelt so alt wie ich.
Mon ami Tom a deux fois plus de timbres que moi. Mein Freund Tom hat doppelt so viele Briefmarken wie ich.
Il gagne deux fois plus que moi. Er verdient zwei Mal so viel wie ich.
J'ai deux fois plus de livres que lui. Ich habe doppelt so viele Bücher wie er.
Ma chambre est deux fois plus grande que la tienne. Mein Zimmer ist doppelt so groß wie deins.
Le modèle concurrent s'enorgueillit d'une mémoire vive deux fois plus grande, de quatre vitesses et d'une prise d'évacuation d'eau. Das Konkurrenzmodell trumpft mit einem doppelt so großen Arbeitsspeicher, einem 4-Gang-Schaltgetriebe und einem Abwasseranschluss auf.
Le nouveau tunnel est deux fois plus long que l'ancien. Der neue Tunnel ist doppelt so lang wie der alte.
Il a mangé deux fois plus que moi. Er hat doppelt so viel wie ich gegessen.
Les prix sont deux fois plus élevés qu'il y a deux ans. Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zwei Jahren.
Mon patron est deux fois plus âgé que moi. Mein Chef ist doppelt so alt wie ich.
Ce pays est environ deux fois plus grand que le Japon. Dieses Land ist ungefähr zwei Mal so groß wie Japan.
Elle possède deux fois plus de livres que lui. Sie besitzt zwei Mal so viele Bücher wie er.
Tu es deux fois plus fort que moi. Du bist zweimal so stark wie ich.
Je suis allé deux fois aux États-Unis. Ich bin schon zweimal in den Vereinigten Staaten gewesen.
Elle connaît dix fois plus de mots anglais que moi. Sie kennt zehnmal mehr englische Wörter als ich.
Aristote soutenait que les femmes ont moins de dents que les hommes ; bien qu'il fût marié par deux fois, il ne lui vint jamais à l'esprit de vérifier son affirmation en examinant les bouches de ses épouses. Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.
Il gagne trois fois plus que moi. Er verdient dreimal so viel wie ich.
J'ai déjà été deux fois en Amérique. Ich war schon zweimal in Amerika.
Notre club a trois fois plus de participants que le vôtre. Unser Club hat dreimal so viele Mitglieder wie eurer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !