Exemples d'utilisation de "dimanche de Pâques" en français

<>
Les lapins de Pâques sont une espèce ovipare de la famille des mammifères léporidés. Osterhasen sind eine ovipare Art in der Säugetierfamilie der Hasen.
J'ai entrepris un voyage de dix jours à l'île de Pâques. Ich habe eine zehntägige Reise zu den Osterinseln unternommen.
Quelqu'un connaît-il un festival de rock qui se tient pendant les vacances de Pâques ? Kennt jemand ein Rockfestival, das während der Osterferien stattfindet?
Quelqu'un connaît-il un festival rock qui a lieu pendant les vacances de Pâques ? Kennt jemand ein Rockfestival, das während der Osterferien stattfindet?
Tom était malade au lit dimanche dernier. Tom lag letzten Sonntag krank im Bett.
À Pâques, nous peignons des œufs. Vor Ostern bemalen wir Eier.
Je me réjouis de te rencontrer dimanche prochain. Ich freue mich darauf, dich nächsten Sonntag zu treffen.
À Pâques, les cerisiers fleurissent. Zu Ostern blühen die Kirschbäume.
La bibliothèque est fermée le dimanche. Die Bibliothek ist sonntags geschlossen.
C'est le moment de l'année auquel les gens se réunissent avec leur famille et leurs amis pour célébrer Pessa'h et fêter la Pâques. Dies ist eine Zeit im Jahr, wenn Menschen mit Familie und Freunden zusammenkommen, um Passah zu begehen und Ostern zu feiern.
Dimanche est-il le premier jour de la semaine ? Ist Sonntag der erste Tag der Woche?
A Noël au pignon, à Pâques au tison Weihnachten am Giebel, Ostern am Kamin
Cette année, la Saint-Valentin tombe un dimanche. In diesem Jahr fällt der Valentinstag auf einen Sonntag.
Il faut faire carême-prenant avec sa femme et Pâques avec son curé Fastnacht soll man mit seiner Frau und Ostern mit seinem Pfarrer halten
Nous avons décidé de déplacer la réunion à dimanche prochain. Wir haben beschlossen, die Versammlung auf nächsten Sonntag zu verschieben.
Pâques longtemps désirées sont en un jour tôt passées Das langersehnte Osterfest ist schnell an einem Tag vorbei
La fête des mères tombe ce dimanche en Espagne. An diesem Sonntag ist in Spanien Muttertag.
Noël au balcon, Pâques aux tisons Grüne Weihnachten, weiße Ostern
Ce qui suit le dimanche, c'est le lundi. Nach dem Sonntag kommt der Montag.
Comme on était dimanche, les magasins n'étaient pas ouverts. Da Sonntag war, waren die Geschäfte nicht geöffnet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !