Exemples d'utilisation de "disparu" en français

<>
Le soleil a presque disparu. Die Sonne ist fast verschwunden.
Ils recherchèrent tous l'enfant disparu. Sie suchten alle nach dem vermissten Kind.
Les papillons de cette sorte ont maintenant disparu. Schmetterlinge dieser Art sind jetzt ausgestorben.
Ils cherchaient tous après l'enfant disparu. Sie suchten alle nach dem verschwundenen Kind.
Il a disparu en un instant. Er ist von einem Moment auf den anderen verschwunden.
Le chat disparu n'a pas encore été retrouvé. Die vermisste Katze wurde noch nicht gefunden.
Une de mes valises a disparu. Einer meiner Koffer ist verschwunden.
Nous avons fouillé le bois pour trouver l'enfant disparu. Wir haben den Wald nach dem vermissten Kind abgesucht.
Il a disparu sans laisser de trace. Er ist spurlos verschwunden.
Le garçon disparu tint bon jusqu'à ce que l'équipe de secours arrive. Der vermisste Junge hielt aus bis das Rettungsteam kam.
Le soleil a disparu derrière la montagne. Die Sonne verschwand hinter dem Berg.
La douleur a en majeure partie disparu. Der Schmerz ist größtenteils verschwunden.
Quand je suis revenu, ma voiture avait disparu. Als ich zurückkam, war mein Auto verschwunden.
Mon cher petit chat a disparu depuis une semaine. Meine liebe kleine Katze ist vor einer Woche verschwunden.
Il a comme disparu de la surface de la Terre. Er ist wie vom Erdboden verschwunden.
Des bijoux d'une valeur inestimable ont disparu du musée. Edelsteine von unschätzbaremWert verschwanden aus dem Museum.
Les voitures à chevaux ont disparu progressivement avec l'arrivée des automobiles. Die Pferdewagen sind mit dem Auftauchen der Autos nach und nach von der Bildfläche verschwunden.
La guerre froide est peut-être terminée, mais la peur de la guerre n'a pas encore disparu des esprits. Der kalte Krieg mag vorbei sein, aber die Angst vor dem Krieg ist noch nicht aus den Köpfen der Leute verschwunden.
Il disparut dans la foule. Er verschwand in der Menge.
Ils recherchèrent tous l'enfant disparue. Sie suchten alle nach dem vermissten Kind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !