Exemples d'utilisation de "en majorité" en français

<>
C'était en majorité des jeunes. Es sind überwiegend junge Leute.
La majorité des élèves ici vient à l'école en vélo. Die Mehrheit der Schüler hier fährt mit dem Rad zur Schule.
Si on procédait maintenant à un vote secret au sujet du fait que la Grèce reste dans la zone euro, il y aurait alors une vaste majorité contre. Wenn wir jetzt eine geheime Abstimmung über den Verbleib Griechenlands in der Euro-Zone machen würden, dann gäbe es eine überwältigende Mehrheit dagegen.
Un démocrate est un citoyen libre qui se plie à la volonté de la majorité. Ein Demokrat ist ein freier Bürger, der sich dem Willen der Mehrheit beugt.
Le parti a remporté une majorité des deux tiers. Die Partei gewann die zweidrittel Mehrheit.
La démocratie est la dictature de la majorité. Demokratie ist die Diktatur der Mehrheit.
Si on procédait maintenant à un vote secret au sujet du fait que la Grèce reste dans la zone euro, il y aurait alors une vaste majorité opposée. Wenn wir jetzt eine geheime Abstimmung über den Verbleib Griechenlands in der Euro-Zone machen würden, dann gäbe es eine überwältigende Mehrheit dagegen.
La très grande majorité des enfants aime la glace. Die überwiegende Mehrheit der Kinder mag Speiseeis.
Le projet de loi a été adopté par une écrasante majorité. Der Gesetzesentwurf wurde mit überwältigender Mehrheit verabschiedet.
Le parlement a approuvé le plan d'économies par une courte majorité. Das Parlament verabschiedete das Sparpaket mir einer knappen Mehrheit.
La majorité de la population vit encore de manière traditionnelle. Die Mehrzahl der Bevölkerung lebt weiterhin auf traditionelle Art und Weise.
La majorité des élèves ici vient à l'école à vélo. Die Mehrheit der Schüler hier fährt mit dem Rad zur Schule.
Une majorité d'étudiants détestent l'histoire. Eine Mehrheit der Studenten hasst Geschichte.
Il remporta l'élection par une large majorité. Er gewann die Wahl mit einer großen Mehrheit.
Dans la plupart des élections le candidat qui obtient la majorité des votes gagne l'élection. Bei den meisten Wahlen gewinnt der Kandidat, der die Mehrheit der Stimmen erhält, die Wahl.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !