Exemples d'utilisation de "en-dessous du" en français

<>
Les trois quarts des habitants du pays vivent en-dessous du niveau officiel de pauvreté. Drei Viertel der Einwohner des Landes leben unter der offiziellen Armutsgrenze.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Deine Arbeit ist unterdurchschnittlich.
Ce matin, la température est descendue en dessous de zéro. Heute Morgen ist die Temperatur unter null Grad gefallen.
Le repas était en dessous de tout. Das Essen war unter aller Kanone.
La température a été en dessous de zéro depuis plusieurs jours. Die Temperatur lag seit mehreren Tagen unter Null.
Papa était dans son bureau en dessous de notre appartement. Papa war in seinem Büro unter unserer Wohnung.
La température a été en dessous de zéro depuis de nombreux jours maintenant. Die Temperatur war jetzt viele Tage lang unter Null.
L'infirmier soutenait la malade par dessous les bras. Der Pfleger griff der kranken Frau stützend unter die Arme.
Le feu était trop chaud et les gâteaux furent complètement carbonisés sur le dessous. Das Feuer war zu heiß, die Kuchen sind ja unten ganz schwarz gebrannt.
Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous. Ich habe sie Arm in Arm gehen sehen.
Tout était sens dessus dessous. Alles lag wie Kraut und Rüben durcheinander.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !