Beispiele für die Verwendung von "faisais confiance" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle37 vertrauen34 trauen3
J'admirais son courage et lui faisais confiance. Ich bewunderte seinen Mut und vertraute ihm.
Peut-on lui faire confiance ? Kann man ihm vertrauen?
On ne peut pas lui faire confiance. Ihm kann man nicht trauen.
Tu peux lui faire confiance. Du kannst ihm vertrauen.
Je fais confiance aux ordinateurs pour autant que je puisse les jeter. Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann.
On peut lui faire confiance. Man kann ihm vertrauen.
J'admets qu'il est encore jeune, mais on peut lui faire confiance. Zugegeben, er ist noch jung, aber man kann ihm trauen.
Elle t'a fait confiance. Sie hat dir vertraut.
Ses parents lui font confiance. Seine Eltern vertrauen ihm.
Chacun de nous te fait confiance. Wir vertrauen dir alle.
Plus personne ne lui fait confiance. Niemand vertraut ihm mehr.
Je ne peux pas lui faire confiance. Ich kann ihm nicht vertrauen.
On ne peut faire confiance aux politiciens. Politikern kann man nicht vertrauen.
Si j'étais vous, je lui ferais confiance. Wenn ich Sie wäre, würde ich ihr vertrauen.
Si j'étais toi, je lui ferais confiance. Wenn ich du wäre, würde ich ihm vertrauen.
Je savais que l'on pouvait te faire confiance. Ich wusste, dass man dir vertrauen kann.
Tu prends un risque important en lui faisant confiance. Du gehst ein großes Risiko ein, wenn du ihm vertraust.
Vous n'avez rien à faire sauf vous faire confiance. Ihr müsst nichts tun, außer euch zu vertrauen.
C'est un homme auquel on peut toujours faire confiance. Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann.
Bien qu'elle ait beaucoup de faiblesses, je lui fais confiance. Obwohl sie viele Schwächen hat, vertraue ich ihr.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.