Exemples d'utilisation de "fini" en français avec la traduction "beenden"

<>
J'ai fini le travail hier. Ich habe die Arbeit gestern beendet.
Je n'ai pas encore fini mon déjeuner. Ich habe mein Mittagessen noch nicht beendet.
Repasse-moi l'enregistrement après qu'il sera fini. Spiel bitte die Aufnahme ab, nachdem die Aufzeichnung beendet ist.
Aussitôt qu'il eut fini son travail, il retourna à la maison. Sobald er seine Arbeit beendet hatte, ging er nach Hause.
Finissez ce travail pour lundi. Beenden Sie diese Arbeit bis Montag.
Tu peux finir ta rédaction maintenant. Du kannst deinen Aufsatz jetzt beenden.
Il eut du mal à finir son travail. Es fiel ihm schwer, seine Arbeit zu beenden.
J'avais l'intention de finir le travail. Ich hatte vor, die Arbeit zu beenden.
Il vaut mieux ne pas commencer que de ne pas finir Besser nicht beginnen, als nicht beenden
Il m'a dit, que je dois finir mon travail à six heures. Er sagte mir, dass ich die Arbeit um sechs beenden müsse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !