Exemples d'utilisation de "fort" en français avec la traduction "laut"

<>
Ne parle pas si fort ! Sprich nicht so laut!
Il parle anglais très fort. Er spricht sehr laut Englisch.
Chut...vous parlez trop fort. Pst... Sie reden zu laut.
Elle parle fort et sans arrêt. Sie spricht laut und ununterbrochen.
Plus fort, s'il vous plait. Lauter, bitte.
Parle plus fort, s'il te plait. Sprich lauter, bitte.
Un peu plus fort, s'il te plait. Ein bisschen lauter, bitte.
Le vacarme devenait de plus en plus fort. Der Krach wird immer lauter.
On ne rote pas tout fort dans un restaurant. Im Restaurant soll man nicht laut rülpsen.
Tu n'as pas besoin de parler si fort. Du musst nicht so laut reden.
Parle un peu plus fort s'il te plait. Bitte sprich ein wenig lauter.
Peux-tu parler plus fort ? Je ne te comprends pas. Kannst du lauter sprechen? Ich verstehe dich nicht.
Parle plus fort afin que tout le monde puisse t'entendre. Sprich lauter, damit jeder dich hören kann.
Peux-tu parler un peu plus fort, s'il te plaît ? Kannst du bitte etwas lauter sprechen?
On doit parler vraiment fort, autrement il ne nous comprendra pas. Man muß laut schreien, sonst versteht er uns nicht.
Il est un peu dur d'oreille, alors veuillez parler plus fort. Er ist etwas schwerhörig, sprechen Sie daher bitte lauter.
Je parlai fort, de manière à ce que chacun puisse m'entendre. Ich sprach laut, so dass mich jeder hören konnte.
Je ne vous comprends pas, il vous faut parler un peu plus fort. Ich verstehe euch nicht, ihr müßt ein bißchen lauter sprechen.
Vous n'avez pas besoin de parler si fort. Je peux vous entendre très clairement. Sie müssen nicht so laut reden. Ich kann Sie sehr deutlich verstehen.
Mets des mouchoirs dans ton violon ! Les voisins se sont plaints que tu joues trop fort... Steck Taschentücher in deine Geige! Die Nachbarn haben sich beschwert, dass du zu laut spielst...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !