Exemples d'utilisation de "habitué" en français

<>
Je suis habitué au bruit. Ich bin an den Lärm gewöhnt.
Il est habitué au travail. Er ist die Arbeit gewohnt.
J'étais habitué à la chaleur. Ich war an die Wärme gewöhnt.
Je suis habitué à travailler dur. Ich bin es gewohnt, hart zu arbeiten.
Il est habitué au travail pénible. Er ist mühselige Arbeit gewohnt.
Il est habitué à parler en public. Er ist daran gewöhnt, vor Leuten zu sprechen.
Je me suis habitué à vivre seul. Ich habe mich daran gewöhnt, alleine zu leben.
Je suis habitué à conduire un camion. Ich bin es gewohnt, einen Lastwagen zu fahren.
Je suis habitué à me lever tôt. Ich bin es gewohnt, früh aufzustehen.
Je suis habitué à me coucher très tard. Ich bin gewöhnt, spät schlafen zu gehen.
Je suis déjà habitué à la chaleur estivale. Ich bin die Sommerhitze schon gewohnt.
Je me suis habitué à aller dormir tôt. Ich habe mich daran gewöhnt, früh schlafen zu gehen.
Il s'est habitué à sa nouvelle vie. Er hat sich an sein neues Leben gewöhnt.
Tu te seras bientôt habitué au climat local. Du wirst dich bald an das hiesige Klima gewöhnt haben.
Je suis habitué à être ignoré de mes parents. Ich bin es gewohnt, von meinen Eltern ignoriert zu werden.
Il s'est rapidement habitué à son nouvel environnement. Er hat sich schnell an seine neue Umgebung gewöhnt.
Je suis habitué à être ignorée de mes parents. Ich bin es gewohnt, von meinen Eltern ignoriert zu werden.
Je ne suis pas habitué à me coucher tard. Ich bin es nicht gewöhnt, spät schlafen zu gehen.
Je ne suis pas habitué à un tel traitement. Ich bin eine solche Behandlung nicht gewöhnt.
Je ne suis pas habitué à me lever tôt. Ich bin es nicht gewohnt früh aufzustehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !