Verwendungsbeispiele von "heure et demie" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
J'ai attendu une heure et demie. Ich habe eineinhalb Stunden gewartet.
La pièce dure deux heures et demie. Das Stück dauert zweieinhalb Stunden.
Je me couche à dix heures et demie. Ich gehe um halb elf schlafen.
Il est presque onze heures et demie. Es ist fast halb zwölf.
Je reviens à 6 heures et demie. Ich komme um halb sieben zurück.
La lumière fait le tour de la Terre sept fois et demie par seconde. Das Licht umrundet die Erde siebeneinhalb Mal in einer Sekunde.
Nous avons une réservation pour six heures et demie. Wir haben eine Reservierung für halb sieben.
J'attends depuis presque une demie heure. Ich warte seit fast einer halben Stunde.
Elle m'a fait attendre une demie heure. Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.
Nous avons une demie douzaine d'œufs. Wir haben ein halbes Dutzend Eier.
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ? Wann bist du gestern zu Bett gegangen?
J'étudie l'anglais une heure par jour. Ich lerne täglich eine Stunde lang Englisch.
À quelle heure vous réveillez-vous le matin ? Wann wachen Sie früh auf?
Je dois aller faire des achats, je serai de retour dans une heure. Ich muss einkaufen gehen, ich bin nach einer Stunde wieder zurück.
Il est parti il y a une heure. Er ist vor einer Stunde gegangen.
À quelle heure t'es-tu couché hier ? Um wie viel Uhr bist du gestern schlafen gegangen?
J'y veillerai demain à la première heure. Darum werde ich mich morgen als Erstes kümmern.
Non. Je les cherche depuis plus d'une heure. Nein. Ich suche sie seit über einer Stunde.
Elle me laissa attendre plus d'une heure. Sie ließ mich über eine Stunde warten.
Cet homme a parlé pendant une heure. Der Mann hat eine Stunde lang geredet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!