Exemples d'utilisation de "heures" en français avec la traduction "stunde"

<>
Je reviens dans deux heures. Ich bin in zwei Stunden zurück.
J'attends depuis des heures. Ich warte seit Stunden.
Il travaille huit heures par jour. Er arbeitet acht Stunden am Tag.
Je t'attends depuis trois heures ! Ich warte seit drei Stunden auf dich!
Il étudia cinq heures d'affilée. Er lernte fünf Stunden am Stück.
Il va revenir sous trois heures. Er wird binnen drei Stunden zurückkommen.
Le film a duré 2 heures. Der Film dauerte 2 Stunden.
Un jour compte vingt-quatre heures. Ein Tag hat vierundzwanzig Stunden.
J'attends déjà depuis des heures. Ich warte schon seit Stunden.
Il est revenu deux heures plus tard. Er kam zwei Stunden später zurück.
Depuis trois heures, les événements se précipitent. Seit drei Stunden überschlagen sich die Ereignisse.
Le corriger m'a pris plusieurs heures. Ich brauchte mehrere Stunden, um es zu korrigieren.
La pièce dure deux heures et demie. Das Stück dauert zweieinhalb Stunden.
Il étudia cinq heures d'une traite. Er lernte fünf Stunden am Stück.
Je serai de retour dans deux heures. Ich bin in zwei Stunden zurück.
Il les a cherchés pendant cinq heures. Er hat sie fünf Stunden lang gesucht.
La randonnée durera au moins huit heures. Die Wanderung wird mindestens acht Stunden dauern.
Je m'entraîne deux heures par jour. Ich trainiere zwei Stunden pro Tag.
J'ai attendu plus de deux heures. Ich habe mehr als zwei Stunden gewartet.
Prenez ce médicament toutes les quatre heures. Nehmen Sie dieses Medikament alle vier Stunden ein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !