Usage examples of "journal lumineux" in French with translation to German

<>
As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ? Hast du heute schon in dein Tagebuch geschrieben?
C'était un matin clair et lumineux dimanche. Es war ein heller und klarer Sonntagmorgen.
Ce journal est gratuit. Diese Zeitung ist kostenlos.
Je vais te donner un magnifique et lumineux exemple que j'ai lu. Ich will dir ein wunderschönes, anschauliches Beispiel geben, das ich mal gelesen habe.
Apporte-moi, je te prie, le journal du jour. Bring mir bitte die Zeitung von heute.
Ah ! Voici enfin ! Maintenant je vois - maintenant tout sera lumineux ! Ha! Nun endlich! Jetzt seh ich — jetzt wird alles Licht!
Le journal rapporte qu'on a perdu contact avec l'avion. Die Zeitung berichtet, man habe den Kontakt zum Flugzeug verloren.
Il lit le journal tous les matins. Er liest jeden Morgen die Zeitung.
Quel journal préféreriez-vous ? Welche Zeitung würden Sie vorziehen?
Je travaille pour ce journal depuis 4 ans. Ich arbeite seit 4 Jahren für diese Zeitung.
Papa a l'habitude de lire le journal avant le petit déjeuner. Papa hat die Gewohnheit, vor dem Frühstück die Zeitung zu lesen.
Ses yeux se fixèrent sur le jeune homme qui lisait le journal. Sein Blick heftete sich an den jungen Mann, der die Zeitung las.
Je jette toujours un oeil au journal avant le petit-déjeuner. Ich werfe vor dem Frühstück immer einen Blick in die Zeitung.
J'écris chaque jour mon journal. Ich schreibe täglich Tagebuch.
J'ai lu à propos de l'accident dans le journal. Ich las über den Unfall in der Zeitung.
J'ai lu dans le journal qu'il avait été assassiné. Ich habe in der Zeitung gelesen, dass er ermordet wurde.
As-tu lu l'éditorial du journal, ce matin ? Hast du heute morgen den Leitartikel in der Zeitung gelesen?
Avez-vous déjà écrit dans votre journal aujourd'hui ? Haben Sie heute schon in Ihr Tagebuch geschrieben?
Lorsque vous écrivez pour un journal allemand, vous devriez substituer, de-ci de-là, un datif à n'importe quel cas, ou bien sa traduction anglaise à n'importe quel substantif, afin de rendre votre article linguistiquement plus intéressant. Wenn Sie für eine deutsche Zeitung schreiben, sollten Sie alle paar Sätze einen beliebigen Kasus durch den Dativ oder ein beliebiges Substantiv durch dessen englische Übersetzung ersetzen, um Ihren Artikel sprachlich interessanter zu machen.
Le journal n'a pas encore publié mon article Die Zeitung hat meinen Artikel noch nicht veröffentlicht.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!