Exemples d'utilisation de "jusqu'à" en français

<>
Je compte jusqu'à dix. Ich zähle bis zehn.
Conduisons jusqu'à la mer. Lass uns bis zum Meer fahren.
Attendons jusqu'à six heures. Warten wir bis sechs Uhr.
S'aimer jusqu'à la mort. Lieben bis zum Tode.
Attends jusqu'à six heures. Warte bis sechs.
La réunion se poursuivit jusqu'à midi. Die Versammlung ging bis zum Mittag.
Attends jusqu'à dix-huit heures. Warte bis sechs.
Je t'accompagne jusqu'à la gare. Ich begleite dich bis zum Bahnhof.
Je serai ici jusqu'à lundi. Ich werde bis Montag hier sein.
Elle a tenu jusqu'à la fin. Sie hielt bis zum Ende aus.
Elle a couru jusqu'à Sinjuku. Sie ist bis nach Sinjuku gelaufen.
Il est jaloux jusqu'à la folie. Er ist eifersüchtig bis zum Wahnsinn.
La police la suivit jusqu'à Paris. Die Polizei verfolgte sie bis Paris.
Ça fait une trotte jusqu'à la gare. Bis zum Bahnhof ist es ein ganzes Stück.
Je suis ici jusqu'à trois heures. Ich bin bis drei Uhr hier.
Tom remplit le seau jusqu'à ras bord. Tom füllte den Eimer bis zum Rand.
Je resterai là jusqu'à six heures. Ich werde bis sechs Uhr hier bleiben.
Elle est restée célibataire jusqu'à sa mort. Sie blieb bis zu ihrem Tod ledig.
La police les poursuivit jusqu'à Paris. Die Polizei verfolgte sie bis Paris.
L'armée a progressé jusqu'à la rivière. Die Armee ist bis zum Fluss vorgedrungen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !