Exemples d'utilisation de "lâche" en français

<>
Tu te défiles encore, lâche ? Kneifst du schon wieder, du Feigling?
Ce mec ne te lâche pas ! Der Typ lässt nicht locker!
Il vaut mieux être lâche durant cinq minutes que mort durant toute une vie. Sei lieber fünf Minuten lang feige als ein Leben lang tot!
Ils le traitèrent de lâche. Sie nannten ihn einen Feigling.
Ce type ne me lâche pas ! Der Typ lässt nicht locker!
Le craintif a peur face au danger, le lâche en son cœur et le courageux après lui. Der Furchtsame erschrickt vor der Gefahr, der Feige in ihr, der Mutige nach ihr.
Vous n'êtes pas un lâche. Sie sind kein Feigling.
Ce type ne lâche pas facilement le morceau ! Der Typ lässt nicht locker!
Tu n'es pas un lâche. Du bist kein Feigling.
J'ai triomphé de ce lâche. Ich habe über diesen Feigling triumphiert.
Mon ami m'a traité de lâche. Mein Freund nannte mich einen Feigling.
Pour le dire en un mot, c'est un lâche. Um es mit einem Wort zu sagen, er ist ein Feigling.
Je ne supporte pas les lâches. Ich kann Feiglinge nicht ausstehen.
Les lâches meurent plusieurs fois avant leurs décès. Feiglinge sterben mehrmals vor ihrem endgültigen Ableben.
Ne lâche pas la corde. Lass das Seil nicht los.
Tu ne veux pas aller te perdre, alors ne lâche pas la main de Maman. Du willst doch nicht verloren gehen, also lass Mamas Hand nicht los.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !