Usage examples of "lever de rideau" in French with translation to German

<>
À quoi sert tout lever de soleil lorsque nous ne nous levons pas ? Was hilft aller Sonnenaufgang, wenn wir nicht aufstehen?
Malheureusement, je dois me lever de bonne heure chaque matin. Leider muss ich jeden Morgen zeitig aufstehen.
Tu dois te lever de bonne heure demain matin. Du musst zeitig aufwachen morgen früh.
Ne perdez jamais de vue l'importance d'un beau lever de soleil, ou de regarder vos enfants dormir, ou de l'odeur de la pluie. Ce sont souvent les petites choses qui importent vraiment dans la vie. Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
Il est agréable de se lever de bonne heure. Es ist angenehm, zeitig aufzustehen.
J'ai l'habitude de me lever tôt. Ich bin es gewohnt, früh aufzustehen.
Je sais que vous vous cachez derrière le rideau. Ich weiß, dass ihr euch hinter dem Vorhang versteckt.
Je croyais que tu devais te lever à 7h30. Ich dachte, du müsstest um 7:30 Uhr aufstehen.
Un chat apparut de derrière le rideau. Eine Katze kam hinter dem Vorhang hervor.
J’ai du mal à me lever le matin. Ich habe morgens Schwierigkeiten aufzustehen.
Lorsqu'on appuie sur cet interrupteur, le rideau s'ouvre automatiquement. Wenn man diesen Schalter drückt, öffnet sich der Vorhang automatisch.
Le médecin lui a conseillé de lever le pied sur la boisson. Der Arzt riet ihm, weniger zu trinken.
Le rideau prit feu. Die Gardine fing Feuer.
Il m'est difficile de me lever avant six heures. Es fällt mir schwer, vor 6 Uhr aufzustehen.
Il sortit de derrière le rideau. Er kam hinter dem Vorhang hervor.
Se lever tôt est bon pour la santé. Früh aufstehen ist gut für die Gesundheit.
Le rideau de röstis sépare la Suisse alémanique de la Suisse romande. Der Röstigraben trennt die Deutschschweiz von der Romandie.
J'ai l'habitude de me lever à huit heures. Ich stehe für gewöhnlich um acht Uhr auf.
Il va devoir se lever tôt demain. Er wird morgen früh aufstehen müssen.
Je ne voulais pas me lever tôt. Ich wollte nicht früh aufstehen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!