Exemples d'utilisation de "métier de tailleur" en français

<>
C'est le meilleur métier du monde ! Es ist der beste Beruf der Welt.
En 1912, le tailleur autrichien Franz Reichelt est mort en sautant du premier étage de la tour Eiffel alors qu'il voulait tester son invention, le manteau-parachute, qui n'a pas fonctionné... 1912 starb der österreichische Schneider Franz Reichelt, als er vom ersten Stock des Eiffelturm sprang, um seine Erfindung, den Fallschirm-Mantel, zu testen, der nicht funktionierte...
Je crois que tu aimes ton métier. Ich glaube, dass du deinen Beruf magst.
« Il ne manque pas d'ânes, ici », dit le tailleur, « je préférerais une bonne chèvre. » "An Eseln mangelt es hier nicht," sagte der Schneider, "ich hätte lieber eine gute Ziege."
Son métier est médecin. Er ist von Beruf Arzt.
Mon tailleur est riche. Mein Schneider ist reich.
Vendre des voitures est mon métier. Autos zu verkaufen ist mein Beruf.
Mon père est tailleur. Mein Vater ist Schneider.
Comment avez-vous atterri dans ce métier ? Wie sind Sie zu dieser Arbeit gekommen?
Il portait un costume et elle un tailleur. Er trug einen Anzug und sie ein Kostüm.
On ne doit pas faire de discrimination à l'égard des personnes selon leur nationalité, leur sexe ou leur métier. Man darf Menschen nicht wegen ihrer Nationalität, ihres Geschlechtes oder Berufes diskriminieren.
Il est assis en tailleur. Er sitzt im Schneidersitz.
Chacun son métier, les vaches seront bien gardées. Schuster, bleib bei deinem Leisten.
La flatterie n'est pas mon métier. Schmeicheln ist nicht so mein Ding.
Si tu fais triste mine dans ce métier, les clients ne viendront pas. Wenn Du in diesem Beruf ein finsteres Gesicht machst, werden die Kunden nicht kommen.
Son métier est de conduire un autocar. Beruflich ist er Fahrer eines Reisebuses.
Chacun son métier. Schuster, bleib bei deinen Leisten.
À chacun son métier, les vaches en sont mieux gardées Schuster, bleib bei deinen Leisten
C'est un méchant métier que celui qui fait pendre son maître Es ist ein böses Handwerk, das seinen Meister an den Galgen bringt
Chacun son métier, et les vaches seront bien gardées Schuster, bleib bei deinem Leisten
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !