Verwendungsbeispiele von "menti" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Il m'a menti effrontément. Er hat mir ins Gesicht gelogen.
J'ai menti à mes parents. Ich belog meine Eltern.
Il l'accusa de lui avoir menti. Er bezichtigte sie, ihn angelogen zu haben.
Nancy ne peut pas avoir menti. Nancy kann nicht gelogen haben.
As-tu menti à tes parents ? Hast du deine Eltern belogen?
Nous lui avons menti et nous lui avons fait mal. Wir haben sie angelogen und wir haben ihr wehgetan.
J'ai menti sans le vouloir. Ich habe gelogen, ohne es zu wollen.
Il m'a menti : dorénavant je n'aurai plus confiance en lui. Er hat mich belogen: In Zukunft werde ich ihm nicht mehr vertrauen.
Je vais te dire la vérité : je t'ai menti. Ich werde dir die Wahrheit sagen: Ich habe dich angelogen.
Il a été puni pour avoir menti. Er wurde für seine Lügen bestraft.
Il m'a menti, c'est pourquoi je suis en rogne contre lui. Er hat mich belogen, deshalb bin ich sauer auf ihn.
Depuis que Mario m'a menti, je ne lui adresse plus la parole. Seit Mario mich angelogen hat, spreche ich nicht mehr mit ihm.
A beau dire vrai qui a menti Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit spricht
Il était évident qu'ils avaient menti. Es war offensichtlich, dass sie gelogen hatten.
Il est évident qu'elle a menti. Es ist offensichtlich, dass sie gelogen hat.
Je me sens coupable d'avoir menti. Ich fühle mich schuldig, weil ich gelogen habe.
Le garçon a reconnu qu'il a menti. Der Junge hat zugegeben, dass er gelogen hat.
La vérité, c'est que j'ai menti. Die Wahrheit ist, dass ich gelogen habe.
Ils arrivèrent à la conclusion qu'il avait menti. Sie kamen zu dem Schluss, dass er gelogen hatte.
Je te prie de m'excuser d'avoir menti. Bitte verzeih mir, dass ich gelogen habe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!